[求譯] 一段訪問

看板Eng-Class作者 (Froyo果然很神)時間14年前 (2011/03/30 10:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
連結如下 http://www.youtube.com/watch?v=KJgL5IRDeCc
以下是我粗略的翻譯 幫我看一下..還有一小部份不確定 問:對台灣的印象如何 答:以前從未來過台灣,這是我的第一次,我非常喜歡這裡, 他讓我想起我在韓國生活的地方首爾.. 這是一個很棒的城市, 我也喜歡這邊的食物,非常好吃 問:台灣的女生漂亮嗎? 答:沒錯..非常漂亮(笑) 我的女友就坐在那邊(指) 問:如何成為好的賽評? 答:我認為..首先要對這個遊戲的相關知識有廣泛的認知..了解這個遊戲..熱愛這個遊戲 如果這個遊戲真的讓你很激動很興奮 你就會很努力的變成一個最好的賽評 像我自己就是如此 我真的很喜歡星海爭霸二.. 所以當我觀賞著比賽..我就會變得很興奮 並且描述激烈的戰況 觀眾似乎也喜歡我這樣的風格 所以我想這個方法可行 問:對各國電子競技的看法?? 答:沒錯..我看到各國有很大的差異 最明顯的..在韓國電視上可以看到的GSL 他規模非常大而且(觀眾喜歡它)非常專業 同樣的..電競在德國規模也是越來越大..發展的非常好 而且有很多瘋狂的(hard-core)粉絲 不像亞洲國家有這麼多溫柔的(mild-core)粉絲 中國的粉絲也不錯 此外..台灣的粉絲也不錯.. 而且因為是第四台.. 所以可以了解有多少粉絲在觀看 我喜歡這邊所呈現的方式 有很多的表演 跟我所來自的美國相比..是很難得的..我有點忌妒 問:任何建議? 答:我對一些選手印象非常深刻,像HRU,Demonsheep,softball, 我發現他們在(某張地圖)都玩的非常好 (這邊聽不懂 3:18附近) 神族對神族很有趣 我在GSL也播報過很多神族對神族的比賽 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.9.124
文章代碼(AID): #1DaexfjS (Eng-Class)