[求譯] getting around

看板Eng-Class作者 (Terry)時間13年前 (2011/03/03 11:14), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
請教一下 getting around的意思 我去網路上翻譯過,好像是避開的意思,但是好像也有得到的意思?? 不知道哪個為正確... 謝謝幫忙 ==============附文================= 第一個: we cannot easily get around their limitations. 第二個: which leverage scalable cloud components while getting around their limitations. 謝謝幫忙 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.232.216

03/03 19:55, , 1F
前後文附一下吧~~~~~~~~~~~~~
03/03 19:55, 1F
※ 編輯: bernachom 來自: 59.112.232.216 (03/03 20:27)
文章代碼(AID): #1DRmUoCB (Eng-Class)