[請益] not a peep

看板Eng-Class作者 (SNSD)時間15年前 (2011/02/25 20:07), 編輯推噓4(409)
留言13則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問not a peep算是俗語?? 電影翻譯這句是絲毫沒有 可以解釋這是甚麼意思?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.240.52

02/25 20:20, , 1F
peeping tom? 喜歡偷窺的人? 猜的
02/25 20:20, 1F

02/25 20:31, , 2F
Peep當名詞 可作為某人發出的聲音 或是 某人說的什麼話
02/25 20:31, 2F

02/25 20:31, , 3F
指什麼話的話 通常是指抱怨的話
02/25 20:31, 3F

02/25 20:32, , 4F
not a peep 用台灣通俗一點的話來翻譯 例如:有意見嗎?
02/25 20:32, 4F

02/25 20:33, , 5F
有屁快放 像這種感覺的 (這是在意思是指某人說的話時)
02/25 20:33, 5F

02/25 20:34, , 6F
not a peep 就是 沒什麼意見
02/25 20:34, 6F

02/25 20:42, , 7F
就如同你所說的~~~"什麼都沒有"!!!!!
02/25 20:42, 7F

02/25 20:42, , 8F
例如有人問妳有沒有XXX的訊息你就可以回答not a peep
02/25 20:42, 8F

02/25 20:45, , 9F
或者你也可以說not a peep from XXX
02/25 20:45, 9F

02/25 20:46, , 10F
意思是XXX沒發佈/釋出任何消息!!!!!
02/25 20:46, 10F

02/25 20:48, , 11F
這的peep我猜是"消息"的意思~~~單純只是猜測!!!!!
02/25 20:48, 11F

02/26 17:45, , 12F
peep本來是小鳥發出的小聲音的意思 所以not a peep就是
02/26 17:45, 12F

02/26 17:45, , 13F
"連一個吱吱音都沒發" 可能因為人家害羞,無言,或害怕
02/26 17:45, 13F
文章代碼(AID): #1DPvkJVb (Eng-Class)