[求譯] 幾句英文會話
求中譯/英譯:
中譯
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
1.How did you like it?
2.He is about leaving.
3.There's a good deal worth seeing here.
4.Though he discovered that bill was counterfeit,he stood his ground bravely.
5."Clear out of this shop, you young guy!"
6. A: Do you know all the public buildings in this cuty?
B: Yes, sir. I know my way all round.
1.你覺得如何?
2.他正要離開
3.這裡有很多值得看的東西(事物)
4.雖然他發現支票是假的,他勇敢地邁著步伐
5.離開這家店 你這個(年輕)傢伙
6.A:你知道這個城市的所有公共建築嗎
B:是的,先生。 I know my way all round.(這句不會)
有翻錯嗎 請指教
--
│ │ | │ ▎ / 7-11 :好險( ′-`)y-~
炸 ◆ 炸 ▼ 炸˙˙炸 炸┌┴┐炸 炸 ▎▎炸◢◣ 炸
豆 ◆ 雞 ▼ 小˙˙魚 豬│∵│蘿 四 ▎▎茄 你 萊爾富:好險( ′-`)y-~
干 ◆ 屁 ▼ 湯˙˙板 血│∴│蔔 季 ▎▎子 全
│ 股 ▼ 圓˙˙ | 糕└┬┘糕 豆 ▎▎ 家 OK :好險( ′-`)y-~
│ │ ψQSWEET ◢ http://0rz.tw/b82ES
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.74.14
推
01/26 19:41, , 1F
01/26 19:41, 1F
推
01/26 19:58, , 2F
01/26 19:58, 2F
→
01/26 19:59, , 3F
01/26 19:59, 3F
→
01/26 20:08, , 4F
01/26 20:08, 4F
→
01/27 00:01, , 5F
01/27 00:01, 5F
→
01/27 00:02, , 6F
01/27 00:02, 6F
→
01/27 00:03, , 7F
01/27 00:03, 7F
→
01/27 00:03, , 8F
01/27 00:03, 8F
→
01/27 00:12, , 9F
01/27 00:12, 9F
→
01/27 00:13, , 10F
01/27 00:13, 10F
→
01/27 00:33, , 11F
01/27 00:33, 11F
推
01/27 11:37, , 12F
01/27 11:37, 12F
→
01/27 11:40, , 13F
01/27 11:40, 13F
→
01/27 14:48, , 14F
01/27 14:48, 14F
討論串 (同標題文章)