[求譯] 請問一些用法

看板Eng-Class作者 (DIS)時間13年前 (2011/01/07 00:36), 編輯推噓0(003)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
求中譯/英譯:中文翻成英文 屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)句子 我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白) 1.I also curiosity. 2.out (可以直接這樣表示嗎?打在狀態列) 提問: 1.我也很好奇 2.不在線上(MSN不在線上要怎麼用英文說) 麻煩大家了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.245.171

01/07 00:51, , 1F
1.im also curious 2.off the line
01/07 00:51, 1F

01/07 10:19, , 2F
offline的話狀態列就沒意義了吧XD
01/07 10:19, 2F

01/07 10:19, , 3F
一般是寫away
01/07 10:19, 3F
文章代碼(AID): #1D9U-932 (Eng-Class)