[求譯] 請問一句英文翻譯
求中譯/英譯:
It reminds me not only of the happy times learning with them, but also of the
key methods for learning English.
我的試譯: 它不僅提醒我有和他們學習英文的好時光,也提醒我學習英文的重要方法
提問:1. times 記得如果是指"時間"是不加s
"次數"才加
但這裡翻次數就怪怪的
2. 請問 "of" the happy times learning with
"of" the key methods for learning English
這裡的of是怎樣的用法?又該怎麼翻譯
非常感謝各位的解答!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.9.55
推
12/20 16:25, , 1F
12/20 16:25, 1F
→
12/20 16:26, , 2F
12/20 16:26, 2F
→
12/20 16:27, , 3F
12/20 16:27, 3F
→
12/20 16:27, , 4F
12/20 16:27, 4F
→
12/20 16:29, , 5F
12/20 16:29, 5F
→
12/20 16:33, , 6F
12/20 16:33, 6F