[求譯] 請問一下這句怎麼翻譯呢??

看板Eng-Class作者 (..........)時間15年前 (2010/11/21 22:26), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
所以如何在發生火警時第一時間叫醒居民及如何利用格局改變煙流走向 ,進而使居民有更多的時間逃跑,這些都是值得去研究的重點。 求中譯/英譯: 屬句子/段落:(三行以上皆屬段落) 我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白) 提問: (被刪文表示不符版規,請自行查閱版規,「勿」水球版主~) (發文前可將()內文字按Ctrl+y刪除,謝謝合作~) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.20.100
文章代碼(AID): #1CwImM9v (Eng-Class)