[求譯] 婚禮祝福詞的英文

看板Eng-Class作者時間15年前 (2010/11/15 19:54), 編輯推噓1(105)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
好友結婚,想送可以刻字的結婚禮物 目前想到的是刻↓ A blessing beginning for two loving souls. (給兩個相愛的靈魂一個祝福的開始) 想請問各位板友,我這樣的翻譯合適嗎??? 很怕出錯XD 或是有更適合祝福結婚的英文佳句嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.140.111.241

11/15 21:44, , 1F
"May all your tomorrows be as happy and magical as~
11/15 21:44, 1F

11/15 21:46, , 2F
today!" 祝你們的未來跟今天一樣開心~
11/15 21:46, 2F

11/16 03:25, , 3F
Two souls with but a single thought, Two hearts that
11/16 03:25, 3F

11/16 03:25, , 4F
beat as one.
11/16 03:25, 4F

11/16 03:26, , 5F
11/16 03:26, 5F

11/16 22:32, , 6F
May God bless this perfect couple.
11/16 22:32, 6F
文章代碼(AID): #1CuHzSoZ (Eng-Class)