[求譯] 英翻中廣告詞和標語
英譯:
1. Save on labor, save on cost
2. They feel right, work right, and sell right.
我的試譯:
1. 幫你省力也看緊你的荷包
2. 產品讓你做任何事都能順暢無礙
提問:
The above-mentioned sentences are logo or advertisement.
I wonder if my translation is right. Please give me some advice.
Thank you for helping me out!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.148.39
→
11/16 05:28, , 1F
11/16 05:28, 1F
→
11/16 05:30, , 2F
11/16 05:30, 2F