[請益] 這樣東西還少三個

看板Eng-Class作者 (我是hihi)時間15年前 (2010/11/11 21:50), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問一下喔 這樣東西還少三個 要怎麼翻譯呀 我找不到適當的字 要用lack 還是shortage 還是 miss 感謝 -- 我巢吹了... ▇▇ 小姐 ~ 小姐 ~ 你怎麼了? │▁ ◣▃ │╳╳╳│ ◢╲ ◣◣|\\ ╲╳╳╱ |\\ by francistiger -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.69.68.4

11/11 22:26, , 1F
There are three pieces of shortage for item like this.
11/11 22:26, 1F

11/12 03:41, , 2F
We are still missing three.
11/12 03:41, 2F

11/12 11:59, , 3F
我會用miss
11/12 11:59, 3F

11/12 14:33, , 4F
three units SHORT.
11/12 14:33, 4F
文章代碼(AID): #1Cs_IiwS (Eng-Class)