[請益] 見識場面的英文
過了幾天要去上海研討會 昨天有一個日本人問我 我剛來應該都會聽不懂
我想回答他: 我老闆或許想帶我出去見識場面
如果我這麼說 My boss want to bring me to see the world.
好像不太對吧 但見識場面的英文到底要怎麼翻會比較好呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.163.103.7
→
10/13 22:11, , 1F
10/13 22:11, 1F
→
10/15 00:16, , 2F
10/15 00:16, 2F