[求譯] 這句得翻譯
求中文翻譯
原文為
nothing in his background had prepared him to survive this adventure in the
desert
我自己是這樣翻
他沒有在沙漠中中生存過的背景
可是我覺得這樣翻好像哪裡怪怪的
正確的翻譯到底是?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.243.20.208
※ 編輯: fredlee31 來自: 111.243.20.208 (09/29 19:37)
→
09/29 23:16, , 1F
09/29 23:16, 1F
→
09/30 01:50, , 2F
09/30 01:50, 2F