[求譯] 請幫忙 大感謝

看板Eng-Class作者 (嘟雷庫斯泰爾)時間15年前 (2010/09/12 04:42), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
求中譯: 屬段落 For the Stroop test, data were missing for one person in the high-efficiency group for the spatial working memory tests and for Stockings of Cambridge data were missing for one person in the low-efficiency group. 我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白) 對於Stroop測驗,一個人若在高效率類組缺少數據,為空間工作記憶測驗和 Stockings of Cambridge 在低效率類組就會少一個數據 拜託了 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.167.240

09/12 16:49, , 1F
何時google translate算試譯了~
09/12 16:49, 1F
文章代碼(AID): #1CY-dA64 (Eng-Class)