[請益] suck?soak?

看板Eng-Class作者 (podolski)時間15年前 (2010/09/01 23:39), 編輯推噓1(105)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
印象中一段旅程能夠欣賞完所有風景 走完逛完自己想要去的行程 是不是有一個片語? 我隱約記得是suck(soak?類似的發音@@) it up之類的 類似吸收消化完所有的風景(比喻)的意思@@ 請各位幫忙 謝謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.146.188

09/01 23:53, , 1F
歌詞有聽過suck up the sunshine應該就像你說的吸收風景
09/01 23:53, 1F

09/02 02:04, , 2F
應該是soak吧@@"a "soak sth. up 飽覽..."
09/02 02:04, 2F

09/02 02:47, , 3F
歌也是 "soak" up (the sun)
09/02 02:47, 3F

09/02 02:47, , 4F

09/02 04:14, , 5F
suck it up是 "自己默默承受痛苦"的意思。像是有人一直抱怨,
09/02 04:14, 5F

09/02 04:14, , 6F
你就會說: 'suck it up!' 叫他閉嘴,自己的事情自己處理。
09/02 04:14, 6F
文章代碼(AID): #1CVdEjdi (Eng-Class)