[請益] 為什麼collin cobuild school的單字量那麼少??

看板Eng-Class作者 (weei)時間15年前 (2010/08/20 16:04), 編輯推噓0(0016)
留言16則, 3人參與, 最新討論串1/1
我查 cordage ,twine,都查不到 而weave只有動詞的解釋沒有名詞的 bleeding的解釋也只有流血,沒有(染料)擴散的解釋 我買的是collin cobuild school dictionary 是因為是school版又是隨身版的關係嗎? 可是也蠻厚的,600 元一本呢 感覺很灰心,第一次買英英 結果查個閱讀測驗一堆字查不到,也不是很專業的文章阿 95年實踐大學轉學考,英文題目而以阿 有專業的大大可以跟我解釋一下嗎?? 還是我買錯了????? 感激!!謝謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.222.41

08/20 16:21, , 1F
bleeding來說,以LDOCE和webster還有Macmillan為例
08/20 16:21, 1F

08/20 16:21, , 2F
都要查bleed而不是查bleeding才有擴散的解釋
08/20 16:21, 2F

08/20 16:22, , 3F
基本上買leaner/school這類的學習型字典,或隨身字典
08/20 16:22, 3F

08/20 16:22, , 4F
你本來就不能期待它字彙量很充足
08/20 16:22, 4F

08/20 16:22, , 5F
sorry, learner
08/20 16:22, 5F

08/20 16:23, , 6F
而是你必須要善用它的特色掌握一般比較常用的單字
08/20 16:23, 6F

08/20 16:23, , 7F
我的劍橋進階字典第3版在bleed之下也沒有染料擴散的意思
08/20 16:23, 7F

08/20 16:24, , 8F
如果查不到的字,有google和我說的三部字典的線上版
08/20 16:24, 8F

08/20 16:24, , 9F
我還要用到牛津字典才找到這個意思 就多找幾本字典就是了
08/20 16:24, 9F

08/20 16:25, , 10F
就算是這些比較完整的字典還是有很多查不到的字
08/20 16:25, 10F

08/20 16:27, , 11F
但是通常這些很生冷的字彙,反而不太需要字辨
08/20 16:27, 11F

08/20 16:28, , 12F
很多時候不需要知道這些字的意思也可以答題吧
08/20 16:28, 12F

08/20 16:56, , 13F
謝謝大大,平時線上英漢用慣了,現在改用英英紙本
08/20 16:56, 13F

08/20 16:57, , 14F
加上線上的幾乎都查的到,一時無法適應^_^
08/20 16:57, 14F

08/20 17:17, , 15F
不然你就賣掉改買LDOCE或麥克米倫吧XD
08/20 17:17, 15F

08/20 17:18, , 16F
或是Collins Cobuild的完整版
08/20 17:18, 16F
文章代碼(AID): #1CRZR-gu (Eng-Class)