[求譯] 緊急請大家幫個忙
提問:
想冒昧請大家幫個忙
七月份我剛從法國買了一個包包回來
但回來發現包包的左側邊邊有一小段沒有封到邊膠
但另外一邊的邊膠是正常封到底的
因為沒有封到的地方剛好是在包包開合的地方
我擔心包包開來開去久了會裂開
因為沒有封到的地方皮會虛開
我想寫信給那家店
但是這個情形我實在不知道該怎麼表達
所以能否請教大家
"包包的左側邊邊有一小段沒有封到邊膠"
這句英文應該怎麼說才好
或是我的整個意思應該怎麼寫呢?
感激不盡~~
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.11.221
→
08/03 23:07, , 1F
08/03 23:07, 1F
推
08/04 23:16, , 2F
08/04 23:16, 2F
→
08/04 23:17, , 3F
08/04 23:17, 3F
→
08/04 23:18, , 4F
08/04 23:18, 4F
→
08/04 23:18, , 5F
08/04 23:18, 5F
→
08/05 18:17, , 6F
08/05 18:17, 6F