[求譯] 請提早一小時打給我

看板Eng-Class作者 (張昱珩)時間15年前 (2010/07/19 23:29), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
求中譯/英譯:英譯 屬句子/段落:句子 我的試譯:Please call me one hour before 提問:請問如果是晚一小時是不是:Please call me 1 hour later -- ▄▃▂ ▃▁ ◥◣ ▊ ◆▆▅ ▍ ▌ ▂▁▎ ◢◤ ▁▁▂◤ ◥▅▄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.75.190

07/20 00:37, , 1F
沒錯阿 (淺見)
07/20 00:37, 1F

07/20 10:46, , 2F
比較常見的用法是Please call me one hour earlier.
07/20 10:46, 2F

07/20 10:47, , 3F
或one hour ahead, one hour in advance都可以 before
07/20 10:47, 3F

07/20 10:47, , 4F
比較不是習慣用法...
07/20 10:47, 4F

07/20 14:30, , 5F
謝謝 ^^
07/20 14:30, 5F
※ 編輯: IOann 來自: 211.21.127.209 (07/30 20:18)
文章代碼(AID): #1CH6zViB (Eng-Class)