[求譯] 一個連續的詞
求中譯/英譯:英譯
屬句子/段落:算句子吧 > <
「刑事結案證明書」
我的試譯:
請不要鞭我英文很爛〒△〒
我想到的是↓,不知道在英語世界算不算正常的英語說法?_?
1. criminal vertificate
2. legal case closed certificate
提問: 請問要怎麼翻譯為比較好呢? 謝謝.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.129.64