[求譯] 你要繼續翻牌嗎?

看板Eng-Class作者 (侍)時間14年前 (2010/06/29 16:23), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
求中譯/英譯:你要繼續翻牌嗎? 我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白) do you want to continue turning the card ? 提問: 這樣的翻法是正確的嗎? 我通常只用 continue? 而不說整句 正常的說法是? 感謝回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 192.192.80.178

06/29 22:52, , 1F
試試看 draw cards.
06/29 22:52, 1F
文章代碼(AID): #1CAQryAy (Eng-Class)