[請益] 無蝦米輸入法的英文會是如何呢?

看板Eng-Class作者 (wolver)時間15年前 (2010/06/21 05:48), 編輯推噓3(304)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
會提出這個問題,可以想見,我個人就是使用此一輸入法的。 我自己是想出來兩個英文寫法: 1, The typing system without shrimp. 2, The typing system of none shrimp. 你們覺的那一個比較好呢? 還是無蝦米輸入法其實早就有英文寫法了,只是我不知道而已。 -- 必有一得。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.105.234

06/21 05:52, , 1F
輸入法=input method
06/21 05:52, 1F

06/21 05:53, , 2F
嘸蝦米輸入法 Boshiamy method
06/21 05:53, 2F

06/21 05:54, , 4F
06/21 05:54, 4F

06/21 11:06, , 5F
看到shrimp我都笑了XD
06/21 11:06, 5F

06/21 19:44, , 6F
同上
06/21 19:44, 6F

06/22 00:22, , 7F
XD shrimp
06/22 00:22, 7F
文章代碼(AID): #1C7eoJkY (Eng-Class)