[請益] 下馬威

看板Eng-Class作者 (沒事練雙音,練雙音沒事)時間15年前 (2010/06/11 23:22), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
請問下馬威要怎麼說呢? 查字典是 warn against insubordination by enforcing strict disciplinary action when one first takes office (神奇的是網路上也有一模一樣的句子) 請問比較口語的說法是什麼? 例如 "我最痛恨學長對學弟下馬威!" 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.10.2.40

06/12 23:46, , 1F
show him who's boss
06/12 23:46, 1F

06/13 00:40, , 2F
put a boot on one's throat
06/13 00:40, 2F
文章代碼(AID): #1C4bIu3D (Eng-Class)