[文法] on 跟 of 搞不清楚

看板Eng-Class作者 (純種綠豆\(^▽^)/)時間14年前 (2010/05/21 20:01), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
不好意思 小弟在翻譯論文題目的時候遇到困難了 想要請教大家 我的題目是"鋯基合金的結晶行為及顯微結構之研究" 所以我要翻The study on crystallization and microstructure of Zr-based alloy  ̄  ̄ 還是 The study of crystallization and microstructure on Zr-based alloy  ̄  ̄ 或是 The study of crystallization and microstructure of Zr-based alloy  ̄  ̄ 哪一個才比較合適 還是都可以呢? 謝謝大家! -- (╮ ̄皿 ̄)╮ 吼嘎!!! (╮〒▽〒)╮ 阿~不行老爺~我是男的~~~ ╦=============╦ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.124.56.163

05/21 20:52, , 1F
study用of 但像essay,research等較專業的文章用on
05/21 20:52, 1F

05/22 00:12, , 2F
of跟on的確很難辨認 請問有兩者都可以用的情況嗎?
05/22 00:12, 2F

05/22 10:50, , 3F
第一組
05/22 10:50, 3F

05/29 01:29, , 4F
第一組~生科類的paper也是常看到第一組用法
05/29 01:29, 4F
文章代碼(AID): #1BzdOsER (Eng-Class)