[分享] ゲームセンターCX 有野の挑戦 第15季 눠…

看板Emulator作者 (可惡!欣亞爛POWER)時間14年前 (2011/05/14 13:31), 編輯推噓7(704)
留言11則, 8人參與, 最新討論串2/10 (看更多)
http://hika5.blog55.fc2.com/blog-entry-1051.html 第3回 - #119 課長爆走!!「F-ZERO」(2011年5月12日) 有野の挑戦…『F-ZERO』 たまに行くならこんな文房具店さん…横浜・小笠原文具店 レト朗読…『ドラゴンクエストⅢそして伝説へ…』 ゲーム特集…1991年10月 這次是F-ZERO的下集 然後下次要挑戰的是MD上面的遊戲 -- http://twpic.org/uploads2/734d2e4487.jpg
掘×堀○ 錯字還錯在人名 這樣不行喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.113.79

05/14 13:38, , 1F
像堀(ㄎㄨ)江由衣 但平常聽到台灣人都念掘ㄐㄩㄝ/
05/14 13:38, 1F

05/15 11:54, , 2F
堀(久太郎)秀政 然後一堆人唸掘還唸得很高興
05/15 11:54, 2F

05/15 12:32, , 3F
我都念"枯" 不過每次念到堀北真希都覺得還滿難聽的XD
05/15 12:32, 3F

05/15 12:45, , 4F
還有更囧的 → 「宍(肉)戶」
05/15 12:45, 4F

05/15 12:59, , 5F
原來REM大對聲優也有研究...我也是以為念ㄐㄩㄝ/ XD
05/15 12:59, 5F

05/15 13:46, , 6F
宍戶真的很囧XD 打翻譯時碰到叫宍戶的老人就覺得亂噁的
05/15 13:46, 6F

05/15 14:03, , 7F
堀唸ㄐㄩㄝˊ也行吧?
05/15 14:03, 7F

05/15 21:26, , 8F
樓上正解
05/15 21:26, 8F

05/15 22:32, , 9F
教育部國語辭典 http://tinyurl.com/6dlcvro
05/15 22:32, 9F

05/25 21:17, , 10F
#120 タントアール 201105262200
05/25 21:17, 10F

05/28 21:00, , 11F
旁白終於換回來了 (∩′∀‵)∩ワーイ
05/28 21:00, 11F
文章代碼(AID): #1DpXEw1h (Emulator)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 10 篇):
文章代碼(AID): #1DpXEw1h (Emulator)