[閒聊] live文的氛圍
這些年都在衝場看球,很少時間在批踢踢看live文
進來瀏覽了一番,發現象版氛圍不一樣了
凶惡的罵聲,從第一棒到第九棒到投手,無一倖免
既然如此,那你喜歡這隻球隊的什麼?
輸球,大家難免會有情緒,但,是不是每個play都要放大檢視?甚至幫球員冠上不好的綽
號?人云亦云?
史耐德說過
「這個球隊正在往正確的方向前進」
要多久才能看到成效,我們都在等。球迷都希望自己支持的球隊好,難道球團跟球員不是
如此?大家的方向是一致的,但看版內的live文下的推文,我卻好像感覺自己好像來到了
反象版?
身為球迷有挑剔的權利,但有必要用到逾越法律給予的言論自由、跟球技無關的謾罵口吻
?
你帶有情緒發出的文字,或許會讓自己承擔法律責任,到那時候再說自己不是故意的,已
經來不及了。
祝大家看球愉快
PS.版主辛苦了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.78.137
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Elephants/M.1528515470.A.3CA.html
※ 編輯: DancingDoll (111.71.78.137), 06/09/2018 11:38:21
推
06/09 11:38,
5年前
, 1F
06/09 11:38, 1F
※ 編輯: DancingDoll (111.71.78.137), 06/09/2018 11:38:40
→
06/09 11:39,
5年前
, 2F
06/09 11:39, 2F
→
06/09 11:40,
5年前
, 3F
06/09 11:40, 3F
→
06/09 11:41,
5年前
, 4F
06/09 11:41, 4F
→
06/09 11:41,
5年前
, 5F
06/09 11:41, 5F
推
06/09 11:41,
5年前
, 6F
06/09 11:41, 6F
推
06/09 11:43,
5年前
, 7F
06/09 11:43, 7F
→
06/09 11:43,
5年前
, 8F
06/09 11:43, 8F
推
06/09 11:44,
5年前
, 9F
06/09 11:44, 9F
推
06/09 11:45,
5年前
, 10F
06/09 11:45, 10F
→
06/09 11:45,
5年前
, 11F
06/09 11:45, 11F
→
06/09 11:45,
5年前
, 12F
06/09 11:45, 12F
→
06/09 11:45,
5年前
, 13F
06/09 11:45, 13F
→
06/09 11:46,
5年前
, 14F
06/09 11:46, 14F
推
06/09 11:47,
5年前
, 15F
06/09 11:47, 15F
推
06/09 11:47,
5年前
, 16F
06/09 11:47, 16F
→
06/09 11:48,
5年前
, 17F
06/09 11:48, 17F
推
06/09 11:49,
5年前
, 18F
06/09 11:49, 18F
推
06/09 11:51,
5年前
, 19F
06/09 11:51, 19F
推
06/09 11:51,
5年前
, 20F
06/09 11:51, 20F
推
06/09 11:52,
5年前
, 21F
06/09 11:52, 21F
推
06/09 11:52,
5年前
, 22F
06/09 11:52, 22F
推
06/09 11:53,
5年前
, 23F
06/09 11:53, 23F
推
06/09 11:55,
5年前
, 24F
06/09 11:55, 24F
推
06/09 11:55,
5年前
, 25F
06/09 11:55, 25F
推
06/09 11:57,
5年前
, 26F
06/09 11:57, 26F
噓
06/09 11:59,
5年前
, 27F
06/09 11:59, 27F
→
06/09 11:59,
5年前
, 28F
06/09 11:59, 28F
→
06/09 12:01,
5年前
, 29F
06/09 12:01, 29F
推
06/09 12:04,
5年前
, 30F
06/09 12:04, 30F
推
06/09 12:04,
5年前
, 31F
06/09 12:04, 31F
→
06/09 12:07,
5年前
, 32F
06/09 12:07, 32F
推
06/09 12:07,
5年前
, 33F
06/09 12:07, 33F
→
06/09 12:09,
5年前
, 34F
06/09 12:09, 34F
推
06/09 12:09,
5年前
, 35F
06/09 12:09, 35F
推
06/09 12:12,
5年前
, 36F
06/09 12:12, 36F
→
06/09 12:13,
5年前
, 37F
06/09 12:13, 37F
推
06/09 12:14,
5年前
, 38F
06/09 12:14, 38F
還有 177 則推文
還有 1 段內文
推
06/09 14:18,
5年前
, 216F
06/09 14:18, 216F
→
06/09 14:18,
5年前
, 217F
06/09 14:18, 217F
→
06/09 14:18,
5年前
, 218F
06/09 14:18, 218F
→
06/09 14:18,
5年前
, 219F
06/09 14:18, 219F
推
06/09 14:18,
5年前
, 220F
06/09 14:18, 220F
→
06/09 14:18,
5年前
, 221F
06/09 14:18, 221F
→
06/09 14:18,
5年前
, 222F
06/09 14:18, 222F
推
06/09 14:21,
5年前
, 223F
06/09 14:21, 223F
→
06/09 14:21,
5年前
, 224F
06/09 14:21, 224F
→
06/09 14:21,
5年前
, 225F
06/09 14:21, 225F
推
06/09 14:22,
5年前
, 226F
06/09 14:22, 226F
推
06/09 14:24,
5年前
, 227F
06/09 14:24, 227F
推
06/09 14:26,
5年前
, 228F
06/09 14:26, 228F
推
06/09 14:26,
5年前
, 229F
06/09 14:26, 229F
推
06/09 14:27,
5年前
, 230F
06/09 14:27, 230F
噓
06/09 14:27,
5年前
, 231F
06/09 14:27, 231F
推
06/09 14:28,
5年前
, 232F
06/09 14:28, 232F
推
06/09 14:29,
5年前
, 233F
06/09 14:29, 233F
推
06/09 14:30,
5年前
, 234F
06/09 14:30, 234F
→
06/09 14:30,
5年前
, 235F
06/09 14:30, 235F
→
06/09 14:30,
5年前
, 236F
06/09 14:30, 236F
推
06/09 14:32,
5年前
, 237F
06/09 14:32, 237F
推
06/09 14:35,
5年前
, 238F
06/09 14:35, 238F
推
06/09 14:35,
5年前
, 239F
06/09 14:35, 239F
→
06/09 14:45,
5年前
, 240F
06/09 14:45, 240F
→
06/09 14:45,
5年前
, 241F
06/09 14:45, 241F
→
06/09 14:45,
5年前
, 242F
06/09 14:45, 242F
推
06/09 14:48,
5年前
, 243F
06/09 14:48, 243F
推
06/09 14:50,
5年前
, 244F
06/09 14:50, 244F
→
06/09 14:51,
5年前
, 245F
06/09 14:51, 245F
推
06/09 14:51,
5年前
, 246F
06/09 14:51, 246F
→
06/09 14:54,
5年前
, 247F
06/09 14:54, 247F
→
06/09 14:54,
5年前
, 248F
06/09 14:54, 248F
推
06/09 14:57,
5年前
, 249F
06/09 14:57, 249F
→
06/09 14:59,
5年前
, 250F
06/09 14:59, 250F
噓
06/09 15:03,
5年前
, 251F
06/09 15:03, 251F
推
06/09 15:31,
5年前
, 252F
06/09 15:31, 252F
推
06/09 16:11,
5年前
, 253F
06/09 16:11, 253F
噓
06/09 17:56,
5年前
, 254F
06/09 17:56, 254F
→
06/09 18:15,
5年前
, 255F
06/09 18:15, 255F