[情報] 明天挑戰賽G2先發投手

看板Elephants作者 (chupo)時間6年前 (2017/10/20 22:38), 編輯推噓42(42015)
留言57則, 47人參與, 6年前最新討論串1/1
中信兄弟 VS 統一獅 羅曼(0-0 0.00ERA) 潘威倫(0-0 0.00ERA) 17:05開打 臺南棒球場 官方還沒公佈,但聽主播說明天是這樣的先發對戰組合 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.102.144 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Elephants/M.1508510324.A.712.html

10/20 22:39, 6年前 , 1F
羅曼加油
10/20 22:39, 1F

10/20 22:39, 6年前 , 2F
羅曼加油
10/20 22:39, 2F

10/20 22:39, 6年前 , 3F
羅曼加油
10/20 22:39, 3F

10/20 22:39, 6年前 , 4F
打爆他!!!!!
10/20 22:39, 4F

10/20 22:39, 6年前 , 5F
羅曼加油
10/20 22:39, 5F

10/20 22:39, 6年前 , 6F
別輸給老人球啊!!
10/20 22:39, 6F

10/20 22:39, 6年前 , 7F
羅曼加油
10/20 22:39, 7F

10/20 22:39, 6年前 , 8F
蔓蔓
10/20 22:39, 8F

10/20 22:39, 6年前 , 9F
羅曼加油
10/20 22:39, 9F

10/20 22:39, 6年前 , 10F
曼曼加油 買票去https://goo.gl/tb1bE4
10/20 22:39, 10F

10/20 22:39, 6年前 , 11F
讓了嘟嘟整年,該打爆一場了
10/20 22:39, 11F

10/20 22:40, 6年前 , 12F
兩個老人要對決啦
10/20 22:40, 12F

10/20 22:40, 6年前 , 13F
羅曼加油!!!
10/20 22:40, 13F

10/20 22:40, 6年前 , 14F
今天最可惜一點沒多選陳韻文的球...讓他燒一下
10/20 22:40, 14F

10/20 22:40, 6年前 , 15F
週日的票有沒有可能比五加六還多
10/20 22:40, 15F

10/20 22:40, 6年前 , 16F
翻譯很棒
10/20 22:40, 16F

10/20 22:41, 6年前 , 17F
許蔓蔓一個勝投
10/20 22:41, 17F

10/20 22:41, 6年前 , 18F
翻譯很穩很棒呢!!
10/20 22:41, 18F

10/20 22:41, 6年前 , 19F
翻譯也太有大將之風了吧
10/20 22:41, 19F

10/20 22:41, 6年前 , 20F
別大意 年輕人未必打得好嘟嘟
10/20 22:41, 20F

10/20 22:41, 6年前 , 21F
這記者講錯教練名字了==
10/20 22:41, 21F

10/20 22:42, 6年前 , 22F
young kids史總的用詞都很有趣XDD
10/20 22:42, 22F

10/20 22:42, 6年前 , 23F
年輕人感覺會怕老人球?! 嘟嘟真的不好對付
10/20 22:42, 23F

10/20 22:42, 6年前 , 24F
12歲 twelve, 大概是指享受小時候打少棒的感覺
10/20 22:42, 24F

10/20 22:43, 6年前 , 25F
嘟嘟今年也不算老人球 是老妖怪球吧XD 這年紀先發還可以
10/20 22:43, 25F

10/20 22:43, 6年前 , 26F
對比之下,剛剛甘總的問題也太少了吧 這到底是誰主場啊?
10/20 22:43, 26F

10/20 22:43, 6年前 , 27F
希望克服土投症阿
10/20 22:43, 27F

10/20 22:43, 6年前 , 28F
投到145...
10/20 22:43, 28F

10/20 22:43, 6年前 , 29F
史總是對的
10/20 22:43, 29F

10/20 22:44, 6年前 , 30F
嘟嘟在該催的時候還是會催阿 但大部分真的老人球
10/20 22:44, 30F

10/20 22:44, 6年前 , 31F
羅曼加油!!!
10/20 22:44, 31F

10/20 22:44, 6年前 , 32F
這個翻譯很PRO!
10/20 22:44, 32F

10/20 22:44, 6年前 , 33F
把自己當成12歲的小球員,享受比賽
10/20 22:44, 33F

10/20 22:44, 6年前 , 34F
印象深刻就嘟福那場阿,千K
10/20 22:44, 34F

10/20 22:44, 6年前 , 35F
可惜恰恰還沒傷癒 打嘟嘟需要恰恰
10/20 22:44, 35F

10/20 22:44, 6年前 , 36F
翻譯很棒 也謝謝史總 請相信自己吧!你們可以的!!
10/20 22:44, 36F

10/20 22:44, 6年前 , 37F
加油!
10/20 22:44, 37F

10/20 22:45, 6年前 , 38F
打嘟嘟真的要小心 不過還是相信小象
10/20 22:45, 38F

10/20 22:45, 6年前 , 39F
這個翻譯很猛耶!! 除了翻譯外,用詞也十分精準又不會結巴
10/20 22:45, 39F

10/20 22:45, 6年前 , 40F
嘟嘟 怕
10/20 22:45, 40F

10/20 22:46, 6年前 , 41F
沒差呀 當作滷汁帶小象的國際賽就好(周董 志豪表示:
10/20 22:46, 41F

10/20 22:46, 6年前 , 42F
翻譯也秋訓過了嗎?
10/20 22:46, 42F

10/20 22:46, 6年前 , 43F
的確厲害, 要組織成中文語句, 而且不會忘記前後問題
10/20 22:46, 43F

10/20 22:47, 6年前 , 44F
甩甩引述恰哥的話
10/20 22:47, 44F

10/20 22:47, 6年前 , 45F
王牌翻譯
10/20 22:47, 45F

10/20 22:48, 6年前 , 46F
翻譯棒棒
10/20 22:48, 46F

10/20 22:48, 6年前 , 47F
羅曼必勝
10/20 22:48, 47F

10/20 22:49, 6年前 , 48F
好的翻譯帶你上天堂
10/20 22:49, 48F

10/20 22:51, 6年前 , 49F
加油加油
10/20 22:51, 49F

10/20 22:51, 6年前 , 50F
翻譯真的翻的很好
10/20 22:51, 50F

10/20 22:51, 6年前 , 51F
MVP 獎座忘記拿了?
10/20 22:51, 51F

10/20 22:57, 6年前 , 52F
羅曼加油
10/20 22:57, 52F

10/20 22:57, 6年前 , 53F
這翻譯不是吃素的。組織、邏輯、態度、專業,各方面都平
10/20 22:57, 53F

10/20 22:58, 6年前 , 54F
這對決讓時光倒流
10/20 22:58, 54F

10/20 23:06, 6年前 , 55F
推翻譯! 以前的翻譯已經在小胖旁邊學音控了
10/20 23:06, 55F

10/20 23:59, 6年前 , 56F
翻譯非常有水準,讚!
10/20 23:59, 56F

10/21 00:04, 6年前 , 57F
加油加油
10/21 00:04, 57F
文章代碼(AID): #1PwWfqSI (Elephants)