[討論] 淺談投手教練
我們的投手教練1.2軍就四位
廖剛池 林恩宇 列斯特 黃欽智
先說個人覺得列下二軍不見得不好
但季末你一定要讓他升上來
1.一軍調度幾乎都是西瓜主導
投手教練像是幕後調整狀態和傳司令者
列完全階段任務
2.一軍投手就那樣不堪 如果列下去可以
調整好好投手季末一起上來不見得不好
畢竟一軍傷的傷累的累
除了肥刀 你看到了什麼?
3.陳琥快進來了 說大聯盟的方式指導
你放任三個本土投手教練
給他大聯盟指導??
這是不是笑話
總結:
列下去指導投手拉上來比一軍殘兵好
但季末幾場一定要上來調整投手
至於下半季冠軍就放掉調整吧
一直把投手燒壞 冠軍賽要帶誰
目標要看遠不是季冠軍而是總冠軍
補一句:我們投手體質就不好怪投教沒用
希望列可以把志龍調好帶上來
陳琥就..讓教練團思考吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.171.62
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Elephants/M.1472909593.A.B40.html
推
09/03 21:34, , 1F
09/03 21:34, 1F
→
09/03 21:34, , 2F
09/03 21:34, 2F
→
09/03 21:34, , 3F
09/03 21:34, 3F
推
09/03 21:34, , 4F
09/03 21:34, 4F
推
09/03 21:34, , 5F
09/03 21:34, 5F
→
09/03 21:34, , 6F
09/03 21:34, 6F
推
09/03 21:35, , 7F
09/03 21:35, 7F
→
09/03 21:35, , 8F
09/03 21:35, 8F
※ 編輯: wushoucheng (111.83.171.62), 09/03/2016 21:36:36
推
09/03 21:35, , 9F
09/03 21:35, 9F
推
09/03 21:36, , 10F
09/03 21:36, 10F
推
09/03 21:36, , 11F
09/03 21:36, 11F
推
09/03 21:36, , 12F
09/03 21:36, 12F
這真的很重要
推
09/03 21:37, , 13F
09/03 21:37, 13F
換西瓜等等智勝跳Game. XD
推
09/03 21:37, , 14F
09/03 21:37, 14F
※ 編輯: wushoucheng (111.83.171.62), 09/03/2016 21:39:10
→
09/03 21:39, , 15F
09/03 21:39, 15F
推
09/03 21:39, , 16F
09/03 21:39, 16F
推
09/03 21:40, , 17F
09/03 21:40, 17F
→
09/03 21:40, , 18F
09/03 21:40, 18F
推
09/03 21:40, , 19F
09/03 21:40, 19F
→
09/03 21:41, , 20F
09/03 21:41, 20F
→
09/03 21:41, , 21F
09/03 21:41, 21F
推
09/03 21:41, , 22F
09/03 21:41, 22F
推
09/03 21:41, , 23F
09/03 21:41, 23F
推
09/03 21:42, , 24F
09/03 21:42, 24F
→
09/03 21:43, , 25F
09/03 21:43, 25F
→
09/03 21:43, , 26F
09/03 21:43, 26F
→
09/03 21:43, , 27F
09/03 21:43, 27F
推
09/03 21:44, , 28F
09/03 21:44, 28F
推
09/03 21:45, , 29F
09/03 21:45, 29F
推
09/03 21:45, , 30F
09/03 21:45, 30F
→
09/03 21:50, , 31F
09/03 21:50, 31F
→
09/03 21:50, , 32F
09/03 21:50, 32F
推
09/03 21:52, , 33F
09/03 21:52, 33F
→
09/03 21:54, , 34F
09/03 21:54, 34F
→
09/03 21:54, , 35F
09/03 21:54, 35F
還有 80 則推文
→
09/04 00:04, , 116F
09/04 00:04, 116F
推
09/04 00:04, , 117F
09/04 00:04, 117F
→
09/04 00:05, , 118F
09/04 00:05, 118F
→
09/04 00:06, , 119F
09/04 00:06, 119F
→
09/04 00:08, , 120F
09/04 00:08, 120F
→
09/04 00:08, , 121F
09/04 00:08, 121F
推
09/04 00:11, , 122F
09/04 00:11, 122F
→
09/04 00:11, , 123F
09/04 00:11, 123F
→
09/04 00:11, , 124F
09/04 00:11, 124F
→
09/04 00:12, , 125F
09/04 00:12, 125F
推
09/04 00:12, , 126F
09/04 00:12, 126F
→
09/04 00:12, , 127F
09/04 00:12, 127F
→
09/04 00:12, , 128F
09/04 00:12, 128F
→
09/04 00:13, , 129F
09/04 00:13, 129F
→
09/04 00:14, , 130F
09/04 00:14, 130F
→
09/04 00:14, , 131F
09/04 00:14, 131F
推
09/04 00:15, , 132F
09/04 00:15, 132F
→
09/04 00:16, , 133F
09/04 00:16, 133F
推
09/04 00:16, , 134F
09/04 00:16, 134F
→
09/04 00:16, , 135F
09/04 00:16, 135F
→
09/04 00:17, , 136F
09/04 00:17, 136F
→
09/04 00:17, , 137F
09/04 00:17, 137F
→
09/04 00:18, , 138F
09/04 00:18, 138F
→
09/04 00:18, , 139F
09/04 00:18, 139F
推
09/04 00:24, , 140F
09/04 00:24, 140F
推
09/04 00:36, , 141F
09/04 00:36, 141F
推
09/04 00:40, , 142F
09/04 00:40, 142F
→
09/04 00:45, , 143F
09/04 00:45, 143F
推
09/04 08:15, , 144F
09/04 08:15, 144F
推
09/04 08:44, , 145F
09/04 08:44, 145F
→
09/04 08:44, , 146F
09/04 08:44, 146F
→
09/04 08:44, , 147F
09/04 08:44, 147F
推
09/04 09:43, , 148F
09/04 09:43, 148F
→
09/04 09:43, , 149F
09/04 09:43, 149F
推
09/04 11:37, , 150F
09/04 11:37, 150F
→
09/04 11:38, , 151F
09/04 11:38, 151F
→
09/04 12:02, , 152F
09/04 12:02, 152F
→
09/04 12:03, , 153F
09/04 12:03, 153F
推
09/04 13:32, , 154F
09/04 13:32, 154F
→
09/04 13:32, , 155F
09/04 13:32, 155F