[問題] 想請問vlsi的中文書

看板Electronics作者 ((*v*)σBehappy Q)時間14年前 (2010/05/14 13:45), 編輯推噓6(6010)
留言16則, 6人參與, 5年前最新討論串1/1
想請問一下vlsi的中文書的問題 想找一本自己看也可以看得懂的中文書 希望可以看了可以了解一些數位ic設計的原理 不考慮原文(因為英文不是很好>< 爬了一下版 中文比較推的有兩本 不知道買那本比較好@@ 一本是 CMOS 積體電路設計概論 (CMOS VLSI Design, 3/e) http://tinyurl.com/2a2akpb 另一本是 vlsi電路設計 王進賢 http://tinyurl.com/23xb5vs 可是這本的年代有點久遠@@ 不知道還值不值得買 可以請買過的版友們可以給我點意見嗎? 或是有其他好書也可以推薦一下 謝謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.176.91

05/14 14:33, , 1F
1
05/14 14:33, 1F

05/14 14:42, , 2F
1不要買中文版,讀原文的
05/14 14:42, 2F

05/14 15:46, , 3F
請問1的中文翻的不好嗎?
05/14 15:46, 3F

05/14 18:57, , 4F
1原文經典
05/14 18:57, 4F

05/15 05:24, , 5F
這本書讀原文絕對事半功倍(比起讀沒誠意翻譯版)
05/15 05:24, 5F

05/15 05:26, , 6F
高立的翻譯書很妙..有些翻譯本你會發現期中考過後
05/15 05:26, 6F

05/15 05:26, , 7F
翻譯本竟然偷工減料了
05/15 05:26, 7F

05/15 05:27, , 8F
另外...中文版讀完會跟中邪差不多喔 科
05/15 05:27, 8F

05/15 15:58, , 9F
翻譯本不是偷工減料~~是直接指翻辦半本而已XD
05/15 15:58, 9F

05/15 18:34, , 10F
我覺得比較慘的是翻成完全相反意思...誤人子弟
05/15 18:34, 10F

05/15 18:36, , 11F
另外,有些名詞像是翻譯成邏輯力度..只會讓學生灰頭
05/15 18:36, 11F

05/15 18:36, , 12F
土臉
05/15 18:36, 12F

08/13 18:59, , 13F
另外...中文版讀完會 https://muxiv.com
08/13 18:59, 13F

09/17 22:54, , 14F
//muxiv.com https://daxiv.com
09/17 22:54, 14F

11/11 15:48, , 15F
1原文經典 https://daxiv.com
11/11 15:48, 15F

01/04 22:10, 5年前 , 16F
//muxiv.com https://daxiv.com
01/04 22:10, 16F
文章代碼(AID): #1BxEEAtD (Electronics)