[推薦] 批幣能吃嗎 0.2,支援控制碼、背景輸入
什麼是「批幣能吃嗎」?
這是一套可以模擬手工輸入文章的小軟體,讓你在 BBS 上 po 文時,辛苦的智慧結晶
能夠得到應有的回饋。不會因為先在別的地方打好、再複製貼上過來,或是因為使用
新注音一類會一次大量貼上文字的輸入法,而使獲得的批幣打了折扣。
更詳細的說明,請見本板 #1926SN9Z 介紹。
(先在看板按下 #,然後輸入文章代碼 1926SN9Z,即可找到這篇文章喔。)
# 特別感謝 EzHotKey 看板及 Lumania、IOann 兩位強者協助,才有此更新版的誕生。
# 以下僅列舉本次改版的更新紀錄;詳細的使用方法及下載點,請見前述文章的說明。
- ↖★㊣煞气a新增特色㊣☆↘ -
1. 支援背景送字(Special thanks to Lumania and IOann)
2. 支援送出含控制碼(ANSI 彩色)的文章
3. 修正文字送出延遲,目前大約兩個中文字會有一塊錢批幣。
(本文特殊符號及控制色碼,僅為測試軟體效果用,並不代表作者立場 ̄▽ ̄)
- 尚未解決的限制 -
1. 無法送出雙色字
2. [已解決] 僅支援 BIG5 中文,無法送出罕用字、簡體字、日文字等外字
3. 雖然可以背景送字,但是送字期間,不可以轉換至 PCMan 的其他分頁。
- 貼心小叮嚀 -
@ 本篇文章由「批幣能吃嗎」輸入,這樣值多少銀呢?請你大 Q 來鑑定~
@ 本程式僅是工具,請勿濫用於惡意洗錢。小心站龜咬人喔!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.112.203
推
06/21 22:38, , 1F
06/21 22:38, 1F
→
06/21 22:39, , 2F
06/21 22:39, 2F
目前最大的不同 應該是控制碼的支援吧
→
06/21 23:12, , 3F
06/21 23:12, 3F
是 AutoHotKey 的限制沒錯,紅淚大要寫個類似的小玩具嗎:p
→
06/21 23:41, , 4F
06/21 23:41, 4F
→
06/21 23:41, , 5F
06/21 23:41, 5F
→
06/21 23:41, , 6F
06/21 23:41, 6F
這些方法我之前也有找到過,不過總是會有一些環節兜不起來。
細節就懶得多講了,結論就是..全滅...
推
06/22 00:05, , 7F
06/22 00:05, 7F
推
06/22 00:14, , 8F
06/22 00:14, 8F
推
06/22 00:18, , 9F
06/22 00:18, 9F
推
06/22 00:36, , 10F
06/22 00:36, 10F
↖★㊣煞気a小軟體㊣☆↘ 這樣的話就會打不出來囉。
推
06/22 00:57, , 11F
06/22 00:57, 11F
推
06/22 02:09, , 12F
06/22 02:09, 12F
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄不是很清楚中間有一條線的是什麼,我只會畫底線 :p
推
06/22 02:56, , 13F
06/22 02:56, 13F
推
06/22 11:13, , 14F
06/22 11:13, 14F
→
06/22 11:58, , 15F
06/22 11:58, 15F
→
06/22 11:58, , 16F
06/22 11:58, 16F
推
06/22 12:29, , 17F
06/22 12:29, 17F
不知道,你可以下載來試試看,再跟大家說結果喔。
推
06/22 13:24, , 18F
06/22 13:24, 18F
「気」並沒有 BIG5 碼喔,先承認你裝了 UAO 吧 XD
其實我本來有想註明,裝 UAO 也許就可以正常送字,但因為實在不很推薦 UAO,
所以後來就略過沒說了。不過也謝謝你幫忙證實這點。
→
06/22 13:24, , 19F
06/22 13:24, 19F
→
06/22 13:25, , 20F
06/22 13:25, 20F
→
06/22 14:45, , 21F
06/22 14:45, 21F
→
06/22 14:45, , 22F
06/22 14:45, 22F
既然都說到這邊了,我再講清楚一點好了。
先簡單回覆你的想法,送 0x926E 的確可行,但是透過 AHK,我沒辦法取得使用者想要
輸入的 unicode 字元,也就無從把那些字元變成 UAO 的 BIG5 碼。原因容下詳述。
在這邊我指的 BIG5,的確是 CP950 沒錯。而「気」對應 926E 這點,至少在 CP950 裡
是不成立的。而不管是 Big5-2003 或是 UAO,都不是系統內建的對應表,因此使用這兩
種對應表所建立的文件,流通性相對起來較差,這也是之前 UAO 為人詬病的主因。
且從 AHK 送字到 PCMan 說起,直接送中文字當然是不行的。以「気」來說,目前我有
試過送出 {ASC 37486} 及 0x926E 兩種都可以。而前面 hpo14 提到的幾個參考網頁,
都是送出 unicode 碼(U+6C17),這些方法在記事本可以送,但是到了 PCMan 卻會變
成問號,這就是我回 hpo14 說那些方法都行不通的理由。
因為 PCMan 現在已經內建支援 UAO,因此,用 AHK 在 PCMan 中送出 UAO 的 BIG5 碼,
確實是一個可行的方法。但是我前面提到了,總是有一些環節兜不起來,所以一直沒能實
作。
首先的第一個問題,在 0.1 版發行的時候我就有提到過了,從剪貼簿取用的文字,只要
非 BIG5 允許的字元,一律先被轉換成 ASCII 63 的問號。只要 AHK 這點沒辦法改進,
就沒有辦法取得真正要輸入的內容,即使有轉碼函數也沒用。
那麼,如果不從剪貼簿取呢?還有兩個方法,一是像 PTTEfficientPoster 一樣,開個輸
入框讓使用者把文章貼進去再取用。因為我還沒這樣寫過,所以目前還不知道從這個輸入
框取出的東西,是不是也會像剪貼簿一樣失真?不過就我從 PTTEfficientPoster 分享在
EzHotKey 的原始碼來看,這個問題似乎並沒有解決。非 BIG5 字元,在取用的時候就只
能拿到問號,那就別談接下來的轉換工作了。
第二個方法,就是請使用者先把檔案存成 UTF-8 文字檔,然後用 AHK 去開啟,再進行轉
換。之前我有稍微試過這個方向,理論上應該是確實可以做出來。只要參考 UAO 的對照
表,用一個 function 去做轉換就可以了。不過我先前也提過了,AHK 的語法用起來真的
是要我命,所以這個工作目前也是暫且擱著。
之所以到現在還沒實作,除了工程浩大之外,程式的易用性也是我的考量因素之一。首
先,讓使用者還要多個存檔、讀檔的手續,實在是麻煩;其次,要教使用者正確地存個
UTF-8 文字檔,我看也不是那麼容易。
基於以上理由呢,這個功能暫且還是保留,等下次還有什麼大改版的契機,也許就有可能
做出來也不一定喔。
推
06/22 22:13, , 23F
06/22 22:13, 23F
→
06/22 22:13, , 24F
06/22 22:13, 24F
→
06/22 22:13, , 25F
06/22 22:13, 25F
就是這個了!用這行就可以取得剪貼簿的 UTF-8 編碼形式的內容。
→
06/22 22:13, , 26F
06/22 22:13, 26F
取得正確的內容就能夠接著後續的處理了,這樣就不需要再另外存檔囉。
→
06/22 22:14, , 27F
06/22 22:14, 27F
→
06/22 22:14, , 28F
06/22 22:14, 28F
再來就剩下用完全不熟的語法與半殘的記憶和經驗去完成轉換的 function。
有了目前這些資訊,目前剩下的就是時間問題....
等下個月把手邊的工作忙一個段落,再來著手新版的開發。
希望下一個版本能夠盡快跟大家見面~
...是說...UndeadSion 大不考慮改良您的批踢踢貼文精靈嗎?
以您對 AHK 的掌握程度,我想這個工作應該由您來做,會比較勝任愉快喔 ;)
推
06/23 15:36, , 29F
06/23 15:36, 29F
→
06/23 15:36, , 30F
06/23 15:36, 30F
→
06/23 15:36, , 31F
06/23 15:36, 31F
→
06/23 15:37, , 32F
06/23 15:37, 32F
→
06/23 15:37, , 33F
06/23 15:37, 33F
→
06/23 15:37, , 34F
06/23 15:37, 34F
→
06/23 15:37, , 35F
06/23 15:37, 35F
→
06/23 15:37, , 36F
06/23 15:37, 36F
→
06/23 15:37, , 37F
06/23 15:37, 37F
→
06/23 15:38, , 38F
06/23 15:38, 38F
→
06/23 15:38, , 39F
06/23 15:38, 39F
→
06/23 15:38, , 40F
06/23 15:38, 40F
→
06/23 15:38, , 41F
06/23 15:38, 41F
※ 編輯: chweng 來自: 220.142.87.183 (06/23 22:15)