[歌詞] Monster (Korean ver.)

看板EXO作者 (ng your heart)時間9年前 (2016/06/08 23:06), 9年前編輯推噓52(52014)
留言66則, 59人參與, 最新討論串1/1
MONSTER (Korean ver.) 歌詞來源.melon 翻譯.creepei@PTT(轉載請附ID與全文網址) She got me gone crazy 為何心臟如此激動 你是我美麗的Goddess 關上心扉 yeah,yeah 敲敲 可以放我進去嗎 會給你隱藏著的顫慄 看見你瞳孔中的好奇 想必已經深陷於我 Don't be afraid, love is the way Shawty I got it, You can call me monster I'm creeping your heart,babe 推翻你 傾倒 吞噬你 奪走你的心與之沉淪 我會將你毀滅 像是成為你心中的烙印 死了也會永遠與之共存 Come here girl, You call me monster 就這樣進入你的心 She got me gone crazy 為何心臟如此激動 我的性子有些急 也並不是太溫順 恨你但也渴望你 That's right, my type 心臟不會說謊 開始了 我心中響起危險的信號 Don't be afraid, love is the way Shawty I got it, You can call me monster I'm creeping your heart babe 推翻你 傾倒 吞噬你 奪走你的心與之沉淪 我會將你毀滅 像是成為你心中的烙印 死了也會永遠與之共存 Come here girl, You call me monster 就這樣進入你的心 顫慄來襲 你將永世不復還 I'm sorry you made me so crazy You know you do 全都臣服於我 so I’m untouchable man 不過你的真心為何如此 終究是無法拒絕我的啊 藏起來偷看嚇了一跳吧 Who 對你來說也是自我矛盾的愛上我 這是你存在的一部份啊 How we do 就全盤接受這樣的我吧 將你的恐懼與擔心收起來 我能讓你享受足以承受的苦痛 再更加陷入一些 恣意地把玩你 在我的掌握下盡情遊戲吧 別想逃走 你得永遠於此徘徊 You can call me monster I'm creeping your heart babe 推翻你 傾倒 吞噬你 奪走你的心與之沉淪 我會將你毀滅 像是成為你心中的烙印 死了也會永遠與之共存 Come here girl, You call me monster 就這樣進入你的心 Creeping,creeping,creeping Creeping,creeping,creeping You creeping -- 一直很順手的要打自己ID= =。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.219.9 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1465398370.A.ACB.html

06/08 23:06, , 1F
OMG!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
06/08 23:06, 1F

06/08 23:06, , 2F
好快!!!XD
06/08 23:06, 2F

06/08 23:07, , 3F
推C大~太神了~
06/08 23:07, 3F

06/08 23:07, , 4F
推 感謝分享
06/08 23:07, 4F

06/08 23:07, , 5F
推c大翻譯!!好快~~
06/08 23:07, 5F

06/08 23:07, , 6F
推~
06/08 23:07, 6F

06/08 23:07, , 7F
謝謝翻譯~
06/08 23:07, 7F

06/08 23:07, , 8F
神速!!!!!!!! 推C大 感謝翻譯!!!!
06/08 23:07, 8F

06/08 23:07, , 9F
補推
06/08 23:07, 9F

06/08 23:08, , 10F
太快了吧XDDDDDDDDD
06/08 23:08, 10F

06/08 23:08, , 11F
推翻譯!
06/08 23:08, 11F

06/08 23:08, , 12F
您說說這會不會太快了呢 我都還沒聽過全曲呢XDDDDD
06/08 23:08, 12F

06/08 23:09, , 13F
還沒聽過全曲+1 XDDDDDDDDDDDDD
06/08 23:09, 13F

06/08 23:09, , 14F
超快XD
06/08 23:09, 14F

06/08 23:09, , 15F
推翻譯~c大太帥了!
06/08 23:09, 15F

06/08 23:09, , 16F
好神速!!!謝謝C大
06/08 23:09, 16F

06/08 23:10, , 17F
暴風翻譯推
06/08 23:10, 17F

06/08 23:10, , 18F
\creepei/\creepei/\creepei/
06/08 23:10, 18F

06/08 23:10, , 19F
是鍾大一直和C大的id喔XDDD
06/08 23:10, 19F

06/08 23:10, , 20F
還沒聽過全曲翻譯先出來XDDDDD 感謝c大~
06/08 23:10, 20F

06/08 23:10, , 21F
06/08 23:10, 21F

06/08 23:11, , 22F
推C大! 謝C大!
06/08 23:11, 22F

06/08 23:11, , 23F
06/08 23:11, 23F

06/08 23:11, , 24F
Creeping,creeping,creeping
06/08 23:11, 24F

06/08 23:11, , 25F
推C大真的太神速!!
06/08 23:11, 25F

06/08 23:12, , 26F
推推 C大太神啦~~~~~~~
06/08 23:12, 26F

06/08 23:13, , 27F
推C大神速翻譯~
06/08 23:13, 27F

06/08 23:13, , 28F
推!!!c大速度超快的!!!!!!!!
06/08 23:13, 28F

06/08 23:13, , 29F
推神速C大!!!
06/08 23:13, 29F

06/08 23:13, , 30F
好快! 謝謝c大
06/08 23:13, 30F

06/08 23:14, , 31F
推~C大 (抱)
06/08 23:14, 31F

06/08 23:14, , 32F
推c大神速翻譯!
06/08 23:14, 32F

06/08 23:14, , 33F
推 神速翻譯!!!!
06/08 23:14, 33F

06/08 23:15, , 34F
推c大神速翻譯 謝謝你!
06/08 23:15, 34F

06/08 23:15, , 35F
推C大<3
06/08 23:15, 35F

06/08 23:16, , 36F
未聽先推XDDD
06/08 23:16, 36F

06/08 23:17, , 37F
推翻譯!推C大!
06/08 23:17, 37F

06/08 23:18, , 38F
這簡直是光速!!
06/08 23:18, 38F

06/08 23:19, , 39F
融化!
06/08 23:19, 39F

06/08 23:19, , 40F
C神翻譯推
06/08 23:19, 40F

06/08 23:20, , 41F
淚推c大 太神了
06/08 23:20, 41F

06/08 23:20, , 42F
推 神速啊
06/08 23:20, 42F

06/08 23:21, , 43F
推C大!Monster快出來!
06/08 23:21, 43F

06/08 23:22, , 44F
推 感謝翻譯!
06/08 23:22, 44F

06/08 23:23, , 45F
推C大翻譯!
06/08 23:23, 45F

06/08 23:24, , 46F
感謝c大翻譯整理!! \creepeing/ \creepeing/ \creepeing/
06/08 23:24, 46F

06/08 23:24, , 47F
C大神速啊
06/08 23:24, 47F

06/08 23:25, , 48F
\creeping/c大神速啊!
06/08 23:25, 48F

06/08 23:27, , 49F
推神速C大!!!creeping~creeping~creeping
06/08 23:27, 49F

06/08 23:28, , 50F
\creepeing/ \creepeing/ \creepeing/
06/08 23:28, 50F

06/08 23:33, , 51F
推 超快!
06/08 23:33, 51F
※ 編輯: creepei (58.114.219.9), 06/08/2016 23:43:30

06/08 23:44, , 52F
謝謝C大翻譯~~~\creepeing/ \creepeing/ \creepeing/
06/08 23:44, 52F

06/08 23:48, , 53F
六分鐘 何等神人XD謝C大
06/08 23:48, 53F

06/08 23:52, , 54F
推c大翻譯~~感謝你~~~~~
06/08 23:52, 54F

06/08 23:52, , 55F
\creepeing/ \creepeing/ \creepeing/
06/08 23:52, 55F

06/09 00:00, , 56F
推C大神速!!!
06/09 00:00, 56F

06/09 00:29, , 57F
推翻譯!感覺好像恐怖情人的告白!哈哈哈
06/09 00:29, 57F

06/09 00:31, , 58F
推C大翻譯!!\creepeing/ \creepeing/
06/09 00:31, 58F

06/09 00:39, , 59F
推!
06/09 00:39, 59F

06/09 02:31, , 60F
感謝C大翻譯 <3
06/09 02:31, 60F

06/09 03:39, , 61F
C大我聽到後面都自動帶入creepei
06/09 03:39, 61F

06/09 10:07, , 62F
推翻譯
06/09 10:07, 62F

06/09 12:14, , 63F
推C大 翻譯神速阿阿阿阿!!
06/09 12:14, 63F

06/10 08:59, , 64F
感謝翻譯!!
06/10 08:59, 64F

06/10 15:48, , 65F
好喜歡伯賢最後的那一聲CREEPING!!!
06/10 15:48, 65F

06/10 15:49, , 66F
那結尾的抖音真是讓我起了全身的雞皮疙瘩!!!好愛!
06/10 15:49, 66F
※ 編輯: creepei (58.114.219.9), 06/21/2016 21:55:04
文章代碼(AID): #1NM3HYhB (EXO)