[歌詞] Dream - 秀智,伯賢

看板EXO作者 (一杯咖啡也會醉)時間8年前 (2016/01/06 23:12), 8年前編輯推噓27(2702)
留言29則, 28人參與, 最新討論串1/1
DREAM - 秀智,伯賢 作詞:KIM I NA 作曲:PARK GEUN TAE / CHOI JIN SEOK 編曲:PARK GEUN TAE / CHOI JIN SEOK 真美啊 如同昨日一般 不 今天又更加美麗了 每當我這樣訴說的時候 你總是裝作沒聽見又開始了別的話題 昨天我做了個很美的夢 現在想要告訴你的心蠢蠢欲動 不想說出口 說出這種話不行的啊 dream 再也無法夢見的 令人心情好的夢 我希望你一如我的夢 dream 一整天都在腦中打轉 令人心情好的夢 那就是你 大家都說我們兩人是如此契合 I know she knows 在我看來也是如此 可是偶爾我會有些不安 只能獨自黯然神傷 hmm 你說謊 擺著那麼有自信的表情 但是聽起來還不錯 好像就是你說的那樣 dream 再也無法夢見的 令人心情好的夢 我希望你一如我的夢 dream 一整天都在腦中打轉 令人心情好的夢 那就是你 well I don’t care even if you’re a sweet liar well I don’t care cause I will make you believe dream 現在用那眼神看著我的話 你就好像真的屬於我 dream 想再次進入夢鄉 令人心情好的夢 那就是你 歌詞來源.melon 翻譯.creepei@PTT-EXO (轉載無須告知但請標記出處,謝謝) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.114.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1452093142.A.BB2.html

01/06 23:13, , 1F
推神速翻譯!!!
01/06 23:13, 1F

01/06 23:13, , 2F
感謝 馬上來聽歌配歌詞
01/06 23:13, 2F

01/06 23:13, , 3F
歌詞也好甜蜜!!!
01/06 23:13, 3F

01/06 23:13, , 4F
推強大快速翻譯c大
01/06 23:13, 4F

01/06 23:15, , 5F
超快!!!!!! 謝謝C大
01/06 23:15, 5F

01/06 23:16, , 6F
才想說C大該不會又有神速歌詞XDDD 辛苦了~~XD
01/06 23:16, 6F

01/06 23:17, , 7F
推翻譯!!
01/06 23:17, 7F

01/06 23:17, , 8F
謝謝C大神速翻譯!!
01/06 23:17, 8F

01/06 23:17, , 9F
推神速翻譯 感謝C大 歌詞好甜蜜!!!
01/06 23:17, 9F

01/06 23:19, , 10F
推c大神速翻譯跟歌詞!!
01/06 23:19, 10F

01/06 23:20, , 11F
推神速~~~~
01/06 23:20, 11F

01/06 23:22, , 12F
推c大神翻譯~~~~
01/06 23:22, 12F

01/06 23:23, , 13F
謝謝c大神速翻譯!!!
01/06 23:23, 13F

01/06 23:25, , 14F
推c大翻譯~~
01/06 23:25, 14F

01/06 23:25, , 15F
感謝c大翻譯!!
01/06 23:25, 15F
謝謝大家賞識 m(_ _)m ※ 編輯: creepei (114.36.114.118), 01/06/2016 23:30:01

01/06 23:29, , 16F
推神速翻譯 歌詞好美
01/06 23:29, 16F

01/06 23:33, , 17F
推神速翻譯啊啊啊!
01/06 23:33, 17F

01/06 23:41, , 18F
推翻譯!!!!!
01/06 23:41, 18F

01/06 23:43, , 19F
這歌詞太甜了(倒
01/06 23:43, 19F

01/06 23:43, , 20F
感謝翻譯! 歌詞好甜啊>///<
01/06 23:43, 20F

01/06 23:50, , 21F
翻譯推啊!!!
01/06 23:50, 21F

01/07 00:09, , 22F
感謝神速翻譯,配MV好甜呀 >///<
01/07 00:09, 22F

01/07 00:13, , 23F
推翻譯 原來是情歌啊
01/07 00:13, 23F

01/07 00:34, , 24F
推c大神翻譯 超快滴~~~
01/07 00:34, 24F

01/07 01:04, , 25F
推c大翻譯 歌詞好甜唷~
01/07 01:04, 25F

01/07 08:11, , 26F
感謝c大翻譯!歌詞太甜了啦>//<
01/07 08:11, 26F

01/07 09:33, , 27F
推c大翻譯~~好喜歡歌詞>////<
01/07 09:33, 27F

01/07 18:16, , 28F
謝謝c大翻譯!
01/07 18:16, 28F

01/08 11:19, , 29F
推推推
01/08 11:19, 29F
文章代碼(AID): #1MZIxMko (EXO)