上週的'週間偶像'大家都收看了嗎?XD
難得能有一小時的特輯,
還創下了'週間偶像'的最高收視紀錄,
但還是很意猶未盡啊!>_<
上週除了打歌之外,
我們EXO的XIUMIN、燦烈、D.O.跟SUHO都去當了深深打破的代班DJ,
CHEN跟伯賢也都去了KTR,
能夠在晚上聽著孩子們的聲音真好,
希望之後他們也能夠當固定班底或是有自己的電台節目就好了!!
這週三EXO很榮幸地受邀去俄羅斯表演,
期待他們能夠帶來完美的演出!
上週五是音樂銀行的末放,
這週末應該可能是音樂中心跟人氣歌謠的末放了?
昨天釋出的劇情版'Wolf'MV,吊了大家這麼久的胃口,
竟然還要大家繼續等續集...
只能祈禱後續曲跟MV續集都能趕快出來,
不要每次都讓EXO的歌迷們等這麼久啊~~~
另外,最近應該有很多因為'Wolf'而開始對EXO關注的新板友們,
在此提醒大家,其實韓國成員們大都已經正名了,
在板規中也有寫得很清楚,但可能有些人沒有看到><
再次宣導成員的漢字本名:
SUHO:金俊勉
BAEKHYUN:邊伯賢
D.O.:都暻秀
KAI:金鍾仁
SEHUN:吳世勳
以上來自THE STAR訪問
XIUMIN:金珉錫
CHEN:金鐘大
以上來自簽名會回答歌迷
CHANYEOL的情形是,名字沒有漢字,
但一般通用的字是'朴燦烈'。
特別注意金鍾仁的「鍾」常會被誤寫為「鐘」
吳世勳的「勳」常被誤寫為「勛」
由於簡體字無論是「勳」或是「勛」
簡體字都是長得像「勛」
在中國的微博、百度上可能看習慣了會以為是「勛」
但韓國人的漢字正名用的都是繁體字,
所以請尊重成員的本名,正確地使用喔^^
也麻煩大家看到有人不小心寫錯了,要記得互相提醒,
畢竟大家都不會希望自己的名字被寫錯XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.129.188.45
推
07/16 20:02, , 1F
07/16 20:02, 1F
→
07/16 20:03, , 2F
07/16 20:03, 2F
推
07/16 20:12, , 3F
07/16 20:12, 3F
推
07/16 20:21, , 4F
07/16 20:21, 4F
推
07/16 20:40, , 5F
07/16 20:40, 5F
→
07/16 20:41, , 6F
07/16 20:41, 6F
推
07/16 20:42, , 7F
07/16 20:42, 7F
推
07/16 20:53, , 8F
07/16 20:53, 8F
推
07/16 21:04, , 9F
07/16 21:04, 9F
打太快了我也失手了...伯賢對不起QAQ
謝謝板友們馬上實踐了「互相提醒」這點XDDD
推
07/16 21:25, , 10F
07/16 21:25, 10F
推
07/16 21:28, , 11F
07/16 21:28, 11F
推
07/16 21:46, , 12F
07/16 21:46, 12F
→
07/16 21:46, , 13F
07/16 21:46, 13F
→
07/16 21:47, , 14F
07/16 21:47, 14F
推
07/16 21:50, , 15F
07/16 21:50, 15F
※ 編輯: aides 來自: 125.129.188.45 (07/16 21:59)
推
07/16 22:02, , 16F
07/16 22:02, 16F
推
07/16 22:05, , 17F
07/16 22:05, 17F
→
07/16 22:13, , 18F
07/16 22:13, 18F
推
07/16 22:28, , 19F
07/16 22:28, 19F
→
07/16 22:29, , 20F
07/16 22:29, 20F
→
07/16 22:33, , 21F
07/16 22:33, 21F
推
07/16 23:11, , 22F
07/16 23:11, 22F
→
07/16 23:11, , 23F
07/16 23:11, 23F
→
07/16 23:11, , 24F
07/16 23:11, 24F
推
07/17 00:05, , 25F
07/17 00:05, 25F
推
07/17 03:12, , 26F
07/17 03:12, 26F
→
07/17 12:04, , 27F
07/17 12:04, 27F
推
07/18 00:40, , 28F
07/18 00:40, 28F
推
07/18 00:53, , 29F
07/18 00:53, 29F
推
07/18 01:28, , 30F
07/18 01:28, 30F
→
07/18 01:29, , 31F
07/18 01:29, 31F
→
07/18 01:30, , 32F
07/18 01:30, 32F
推
07/18 01:38, , 33F
07/18 01:38, 33F
推
07/18 04:29, , 34F
07/18 04:29, 34F
→
07/18 04:30, , 35F
07/18 04:30, 35F
→
07/18 04:31, , 36F
07/18 04:31, 36F
推
07/18 07:45, , 37F
07/18 07:45, 37F
還有 171 則推文
推
07/23 22:54, , 209F
07/23 22:54, 209F
推
07/23 23:05, , 210F
07/23 23:05, 210F
推
07/24 00:57, , 211F
07/24 00:57, 211F
→
07/24 00:59, , 212F
07/24 00:59, 212F
→
07/24 01:00, , 213F
07/24 01:00, 213F
推
07/24 10:26, , 214F
07/24 10:26, 214F
推
07/24 12:54, , 215F
07/24 12:54, 215F
推
07/24 15:46, , 216F
07/24 15:46, 216F
→
07/24 15:46, , 217F
07/24 15:46, 217F
推
07/24 16:49, , 218F
07/24 16:49, 218F
推
07/24 19:03, , 219F
07/24 19:03, 219F
推
07/24 19:41, , 220F
07/24 19:41, 220F
推
07/24 22:31, , 221F
07/24 22:31, 221F
推
07/24 22:46, , 222F
07/24 22:46, 222F
推
07/24 22:50, , 223F
07/24 22:50, 223F
→
07/24 22:51, , 224F
07/24 22:51, 224F
推
07/24 22:52, , 225F
07/24 22:52, 225F
推
07/25 09:51, , 226F
07/25 09:51, 226F
推
07/25 10:18, , 227F
07/25 10:18, 227F
推
07/25 10:19, , 228F
07/25 10:19, 228F
推
07/25 10:21, , 229F
07/25 10:21, 229F
推
07/25 10:26, , 230F
07/25 10:26, 230F
推
07/25 10:36, , 231F
07/25 10:36, 231F
推
07/25 10:36, , 232F
07/25 10:36, 232F
推
07/25 10:47, , 233F
07/25 10:47, 233F
推
07/25 10:47, , 234F
07/25 10:47, 234F
推
07/25 10:52, , 235F
07/25 10:52, 235F
推
07/25 10:54, , 236F
07/25 10:54, 236F
→
07/25 10:56, , 237F
07/25 10:56, 237F
→
07/25 10:56, , 238F
07/25 10:56, 238F
推
07/25 10:58, , 239F
07/25 10:58, 239F
推
07/25 12:04, , 240F
07/25 12:04, 240F
推
07/25 12:52, , 241F
07/25 12:52, 241F
推
07/25 12:53, , 242F
07/25 12:53, 242F
推
07/25 13:22, , 243F
07/25 13:22, 243F
推
07/25 15:18, , 244F
07/25 15:18, 244F
推
07/25 16:16, , 245F
07/25 16:16, 245F
推
07/25 16:34, , 246F
07/25 16:34, 246F
推
07/25 16:38, , 247F
07/25 16:38, 247F
推
07/25 18:35, , 248F
07/25 18:35, 248F