[請益] Sherlock s4e1問題 (雷)
下午catchplay看完一次,剛才看到一半發現有些地方不是很清楚,想請教一下各位~
1. Greg發現第二尊石膏像被砸的時候,對福爾摩斯說「你說的對,這其中一定有什麼蹊
蹺」;但是在奧莉哈克的現場,又說「竟然有人想把石膏一一砸毀,這沒道理啊,他們幹
嘛啊?」
上面這樣的對話,是我想太多還是有點不順阿?
2. 游泳池打鬥,警察趕到之後說了一句「Ajay, you're sourrounded」…問題是這時候
警察怎麼會知道他是誰阿???
懇請解惑,謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.91.176
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1483374743.A.F7C.html
推
01/03 00:34, , 1F
01/03 00:34, 1F
還以為探長有進步了qq
→
01/03 00:34, , 2F
01/03 00:34, 2F
推
01/03 00:41, , 3F
01/03 00:41, 3F
但Sherlock自己砸掉石膏像才發現是agra,即使已經埋伏應該警察也不知道對方是誰阿?
※ 編輯: senga (111.83.98.247), 01/03/2017 00:47:34
→
01/03 00:45, , 4F
01/03 00:45, 4F
聽起來不像police阿QQ...
話說Ajay最後也是有點莫名的被警察幹掉??
※ 編輯: senga (123.240.91.176), 01/03/2017 00:53:17
推
01/03 01:20, , 5F
01/03 01:20, 5F
→
01/03 01:20, , 6F
01/03 01:20, 6F
我有看到字幕了,如果真是這樣…只能說英國腔無法理解XD...
※ 編輯: senga (111.83.98.247), 01/03/2017 01:52:28
→
01/03 03:12, , 7F
01/03 03:12, 7F
推
01/03 03:58, , 8F
01/03 03:58, 8F
→
01/03 04:00, , 9F
01/03 04:00, 9F
推
01/03 04:26, , 10F
01/03 04:26, 10F
推
01/03 07:35, , 11F
01/03 07:35, 11F
→
01/03 07:37, , 12F
01/03 07:37, 12F
推
01/03 08:06, , 13F
01/03 08:06, 13F
推
01/03 08:47, , 14F
01/03 08:47, 14F
→
01/03 08:48, , 15F
01/03 08:48, 15F
推
01/03 09:19, , 16F
01/03 09:19, 16F
推
01/03 19:13, , 17F
01/03 19:13, 17F
哈,謝謝樓上各位,雖然police的音聽不太出來不過跟Ajay確實也差很多!
沒想到竟然是翻譯問題啊啊啊啊
※ 編輯: senga (123.240.91.176), 01/03/2017 19:46:15
→
01/03 20:27, , 18F
01/03 20:27, 18F
→
01/03 20:27, , 19F
01/03 20:27, 19F
→
01/03 20:28, , 20F
01/03 20:28, 20F
推
01/04 00:06, , 21F
01/04 00:06, 21F
推
01/04 00:10, , 22F
01/04 00:10, 22F
推
01/04 00:16, , 23F
01/04 00:16, 23F
→
01/04 00:16, , 24F
01/04 00:16, 24F
推
01/04 00:19, , 25F
01/04 00:19, 25F
→
01/04 00:20, , 26F
01/04 00:20, 26F
推
01/04 01:29, , 27F
01/04 01:29, 27F
推
01/04 04:41, , 28F
01/04 04:41, 28F
→
01/04 04:41, , 29F
01/04 04:41, 29F
推
01/04 10:37, , 30F
01/04 10:37, 30F
→
01/09 11:28, , 31F
01/09 11:28, 31F