[請益] 都鐸王朝 裡面的對話請教~

看板EAseries作者 (阿戰)時間12年前 (2013/12/14 12:03), 編輯推噓9(9011)
留言20則, 10人參與, 7年前最新討論串1/1
最近把4季的都鐸王朝看完~其實自己外國的影集只看過六人行 都鐸王朝是第2部~當然時代完全不同 想請教各位~關於裡面他們的對話~ 當他們要結束對話時~通常都以稱呼對方作結束 ex:亨利跟公爵對話到最後 亨利: your grace 公爵: majesty 然後行禮離開~~這通常是他們的對話禮儀還是有其他原因? 單純好奇這個~麻煩幫忙解答~@@謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.127.236.73

12/14 13:03, , 1F
照你這個例句,感覺很像亨利八不想再講下去了,所以
12/14 13:03, 1F

12/14 13:03, , 2F
說your grace明顯暗示你可以走了啦~~~
12/14 13:03, 2F

12/14 13:07, , 3F
所以不管是誰~不想再講下去~叫對方稱呼就是給對方的提示?
12/14 13:07, 3F

12/14 13:22, , 4F
意思就是 跪安吧 和 謝皇上
12/14 13:22, 4F

12/14 13:29, , 5F
那同等身份呢~大臣之間也有這類的對話~感覺都一樣@@
12/14 13:29, 5F

12/14 15:00, , 6F
通常就是等於打招呼的一種禮儀
12/14 15:00, 6F

12/14 15:39, , 7F
就類似於現代人信件往來後面的"謝謝",言下之意是
12/14 15:39, 7F

12/14 15:40, , 8F
"我該說的都說完了, 掰" 的禮貌性用法吧
12/14 15:40, 8F

12/14 15:41, , 9F
你可以注意到劇中通常是不熟的對象才會這樣用 是社交禮儀
12/14 15:41, 9F

12/15 13:47, , 10F
我以前覺得他們沒事一直your grace很煩XD
12/15 13:47, 10F

12/15 13:48, , 11F
其實講your grace的時候通常會點頭致意 英國古代呀
12/15 13:48, 11F

12/15 13:50, , 12F
DowntonAbby則是僕人老是lordship, ladyship的,我一
12/15 13:50, 12F

12/15 13:51, , 13F
開始還納悶說,到底是哪艘船? (丟臉...光速逃)
12/15 13:51, 13F

12/15 21:19, , 14F
推樓上 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
12/15 21:19, 14F

12/17 07:20, , 15F
這是貴族階級的稱呼 其他人稱君王一定用your majesty
12/17 07:20, 15F

12/17 07:21, , 16F
相當於中文的「陛下」 別人稱公爵是your grace
12/17 07:21, 16F

12/17 07:23, , 17F
不曉得中文怎麼翻
12/17 07:23, 17F

12/17 12:31, , 18F
亂入)中文可以翻 "主公"? 好像在打三國
12/17 12:31, 18F

12/18 21:22, , 19F
公爵閣下?
12/18 21:22, 19F

11/28 23:37, 7年前 , 20F
就類似於現代人信件往來 https://muxiv.com
11/28 23:37, 20F
文章代碼(AID): #1IgzYK_v (EAseries)