[心得] Revenge人物側寫 01 (雷)
第一季的心得雷....
想到誰就先寫誰... 結果只寫了Conrad
-- Conrad Grayson
悲劇的男人,為了守住父親打下的江山,被牢牢鎖在家族企業的男人
愛上的女人全都是因為錢才愛上他(第一任還沒演到,所以容後討論)
當他得知恐怖份子炸掉飛機時,一邊看著新聞,一邊跟著Victoria低語懺悔
他知道自己幫人洗錢做錯了事,但他不知道後果如此嚴重
那滿滿的絕望,充滿在一個即將失去了一切的人臉上,我不意外他會做出任何事情
小兒子怎麼辦?我們都知道Amanda怎麼長大的,
如果Daniel也這樣長大了,會有多麼痛苦?
身為父母的人都不會想要自己孩子這樣活著。
「真的有地獄嗎?本來估計是沒有的,就這樣一步一步這樣往下走,自然就有了。」
--Kl3300
既然錯了,又何妨一錯再錯?
既然要找一個替死鬼,為什麼不找那個搶走自己女人的該死混帳?
David Clarke,你從一開始敢搶我的女人,就該知道自己玩不起這種遊戲...
Conrad對Vic說過,那是恐怖份子高層下令找Clarke頂罪的。
但白髮男說過,原本是要Conrad頂罪,Conrad事後卻擁有他們的犯罪證據,
他不可能如此沒有在選角的時候袖手旁觀,
David Clarke這個替死鬼,很明顯是Conrad選的。
Conrad很缺愛,但是他很敢去愛。
他為了保存自己的家庭,他什麼手段都敢用,
當然,也是保護自己,這是一體兩面的,他名聲不受損,家人才能安穩。
他的勇氣包括在兒子入獄時,他冒著跟恐怖組織再接觸的危險,也要買兇找替死鬼。
這其實已經是他最深的惡夢,記得某集應該有說他已經很久沒有再去找他們了。
面對自己的惡夢,跟魔鬼作交易,這頭腦清楚的商場梟雄不該會去做。
但是為了自己的兒子,他還是陷下去了。
他愛兒子,兒子再沒用,他也是默默地等著兒子回心轉意回來幫他。
當兒子不做酒保了,說要來幫他辦事(其實是幫媽媽臥底)
他說:「There is nothing else can make me happier.」(印象中)
但他除了默默的愛,他也敢跟女兒大方地寵,
跟中二的窮小子交往?是父母就會把這小子揍一頓好嗎?
但是他沒有,反而他說:「你讓我女兒這麼開心,我幫你一點忙也不算什麼。」
這點小忙,是讓這小子踏上上等階級的重要一步 -- 在私立學校建立人脈。
這不是小忙,他是這麼支持著自己的女兒,想辦法把她愛的人也變的更好。
可是他還愛Victoria嗎?
因為她只愛他的錢,因為她跟別的男人上床搞婚外情。
Conrad從墜機事件開始,事業慢慢的從低谷爬起來,
直到David Clarke被殺的那兩年,事業才又回歸高峰
但他身上的壓力能夠有多大呢?魔鬼的交易、被揭發的恐懼、殺人的負罪感,
愛情方面也是一團糟 -- 一般人早就該崩潰了,但是他沒有。
這時Lydia到他的面前示愛,為什麼?因為她說不要看他這樣完蛋。
這是怎樣的愛?我想是Conrad一直在渴望的愛,一個不因為錢而愛他的愛。
所以當Lydia失婚失錢,跟他要大筆鈔票時,他會心痛,
因為他知道當年的Lydia給他的愛情並不純粹,原來還是得要錢啊...
他還是給了。
最後Lydia上飛機跑去作證了,Conrad會不知道爸爸心臟病是騙人的嗎?
可能一開始不知道,但是後來他還是很清楚,因為恐怖份子有內線跟他隨時報告。
他還愛Vic嗎?或者他跟Vic之間的感情,在他的情史中已經是最好的了?
或許是顧念著家人的親情?
總之他發了瘋似地衝去找Victoria,咆哮著要她不要上那班飛機。
飛機是Conrad能控制的嗎?不是,是恐怖份子控制的。
他真的能要Vic不死嗎?不能,我想恐怖組織已經下定決心要她死了。
這次連探員都一起炸掉,不搭飛機就能不死嗎?我很懷疑。
但是他還是衝去找Vic了。
然後一切鬧劇的過後,他獨自一人靜靜地坐在火爐前,
看著生命中曾經最愛的兩個女人的合照化為灰燼,
而同時慢慢燒掉的,也是他殘破不堪的愛情。
這是一個不擇手段的惡棍,一個商場梟雄,
一個慈愛的父親,一個不知道是否曾得過愛情的人,
一個悲劇角色的故事。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 98.168.191.24
推
07/10 12:00, , 1F
07/10 12:00, 1F
推
07/10 12:51, , 2F
07/10 12:51, 2F
推
07/10 13:46, , 3F
07/10 13:46, 3F
→
07/10 13:47, , 4F
07/10 13:47, 4F
推
07/10 15:23, , 5F
07/10 15:23, 5F
推
07/10 17:06, , 6F
07/10 17:06, 6F
推
07/10 19:05, , 7F
07/10 19:05, 7F
喔喔謝謝大家,我很少寫這種東西,喜歡的話我繼續寫別的角色^^
(改個錯字跟不通順的地方)
※ 編輯: Selah 來自: 166.249.199.130 (07/10 21:36)
※ 編輯: Selah 來自: 166.249.199.130 (07/10 21:37)
推
07/10 21:41, , 8F
07/10 21:41, 8F
推
07/12 21:49, , 9F
07/12 21:49, 9F
推
08/04 01:49, , 10F
08/04 01:49, 10F
推
10/07 11:24, , 11F
10/07 11:24, 11F
→
04/02 11:31, , 12F
04/02 11:31, 12F
→
08/16 13:03, , 13F
08/16 13:03, 13F
→
09/22 03:42, , 14F
09/22 03:42, 14F