[轉錄] 台灣成為文化輸出國?
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1NJkj5ad ]
作者: sizumaru (藏書界竹野內豐) 看板: Gossiping
標題: Re: [問卦] 台灣何時能成為文化輸出國?
時間: Wed Jun 1 22:03:42 2016
各位好,藏書界竹野內豐今天來聊聊臺灣文化輸出的故事。
臺灣其實曾經有一個機會,可以成為文化輸出的寶地,那就是日治時代。
日本人在1895年領臺之後,臺灣成為日本第一個殖民地。突然間天上掉下
一顆大蕃薯,要怎麼妥善處理也是挺頭痛的,所以初期也有乾脆把台灣賣給法
國的呼聲。後來日本領悟到:要有效地統治這塊燙手山芋,喔不,燙手蕃薯,
並不是貿然派兵鎮壓壓到你變蕃薯簽就算了,而是講求先研究不傷身體,才研
究藥效。因此,對於臺灣島上的人事時地物,先有通盤瞭解,成為治臺的第一
步。
於是臺灣總督府派人進行大規模的整理調查,從看得見的土地山林田野動
植物礦產人口,到抽象的信仰風俗慣習文化,都做了縝密的調查。這麼全面的
調查,是過去開臺兩百多年來,歷任統治者無力或無心去做的。當你有多少家
產和你的習慣個性甚至租A片喜歡租哪種類型都被知道得一清二楚,那統治起
來自然事半功倍了。
今天我們不提別的,只談文化調查的部份。在整個日治時期,這種官方出
版或者學者自己整理的臺灣風俗專書很多,給大家看看書影:
臺灣慣習大要
http://imgur.com/X0juGTq



台灣風俗誌
https://goo.gl/tkoHpU
上面這一篇很有名,紀錄了臺灣各種罵髒話的形式。有文章農場說那是因
為日本警察怕被臺灣人罵而不自知,所以才列舉的,這說法非常可笑,講得好
像這本書專門列出髒話一樣。事實上這本《臺灣風俗誌》列舉的常民文化從建
築、飲食、髮型、服飾、歌謠、遊戲、賭博、休閒等等,無所不包,才不是什
麼要聽懂臺灣人罵什麼才編的書。
臺灣の宗教
https://goo.gl/6V7tHW
作者增田福太郎調查臺灣民間信仰與臺灣佛、道教,包括臺灣寺廟與原住
民信仰,讚譽臺灣為「宗教的寶庫」。增田福太郎在台十年,發表臺灣宗教相
關論文超過四十篇,他雖信奉日本神道教,然而對於臺灣的宗教信仰亦抱著理
解、尊重的態度。
看到這本書,大家可能會質疑?什麼?臺灣的宗教?臺灣的宗教不就是一
些8+9還有迎媽祖迎到打架的活動嗎?又是什麼鬼寶庫了?
好的,我們就以宗教來切入,日本人如何看台灣的文化。
先從一則影片開始。
攻殼機動隊
https://goo.gl/MGhig8
當你人在國外,跟一群日本韓國英國法國聖塔不里控國朋友一起看這影片,
當大家讚嘆「這景象好華麗,不像是真的,應該是古代的宮殿吧」,你會不會
驕傲地說:「沒什麼啦,這是我故鄉的廟會而已。」
臺灣的文化自有迷人之處,這不是從攻殼機動隊才開始的。早在距今七八
十年前,就有一群灣生日人,就著迷於臺灣傳統宗教的美術、圖騰、故事。其
中一個代表性人物,叫做西川滿。
媽祖祭
https://goo.gl/5zoK5L
上面這本書是西川滿的詩集,書名就叫《媽祖祭》,夠愛媽祖了吧。然後
再看看它的扉頁:
https://goo.gl/xWD18P
以全頁字體填滿表現出信仰的莊重,搭配一張民俗用的紅紙,讓裝幀設計
不至於太過呆板。這本放到今天去參加國際書籍設計也不遜色的作品,滿滿都
是臺灣元素。
西川滿甚至在書裡夾了一張金紙:https://goo.gl/yQjOwc
在另一本《華麗島頌歌》中,書衣和封面分別是臺灣民宅和民俗宗教用的
「吊花籃」版畫。
https://goo.gl/Dfhirx
他並不嫌臺灣民間信仰土或者俗,我們甚至可以說臺灣民間信仰本來就不
土不俗。是我們現代人把它搞俗了的。
不信的話,看看那個時代的廟會:
https://www.youtube.com/watch?v=7qClzhfEqR8
----兩旁擁擠卻有秩序的觀眾,陣頭不過份誇張地走過。沒有電子花車、
沒有LED跑馬燈、沒有音響喇叭、沒有鋼管女郎。講真的,這一幕讓我想起以
前在京都看過的「葵祭」,而因多了鑼鼓聲,又比葵祭熱鬧些。
我們再看西川滿《華麗島頌歌》書裡,媽祖的形象:https://goo.gl/jaf0YN
這個形象,來自他的合作夥伴立石鐵臣之手。立石鐵臣在臺灣出生,長大
後回日本學畫,因為熱愛臺灣事物的粗獷線條和鮮明色彩,回到臺灣創作,此
時遇到西川滿力邀他創作版畫。立石鐵臣「改行」畫版畫,可能是他一生中最
偉大的決定,因為他總能在寥寥幾筆中,鉤勒出臺灣民俗風物的精髓,因此在
1930至40年代,留下了大量的臺灣民俗圖繪。以現代的話來講,這就是文創。
1940年代,日人金關丈夫和池田敏雄,因熱愛臺灣文化,創辦了一份雜誌,
稱作《民俗臺灣》。這是臺灣史上第一份以台灣民俗文化為主題的刊物,先不
看內容,光看看立石鐵臣幫雜誌設計的封面:
https://goo.gl/elqvM8
不必畫什麼假鬼假怪的東西,不必找臺灣根本不出產的生物當公仔,就是
把台灣最常民的文化老老實實的找出來重新創作,就把台灣今日的文創甩開至
少八條街。
那《民俗臺灣》內容到底談些什麼呢?我們看看合訂本的目錄吧:
https://goo.gl/HJKb4D
關於臺灣的遊戲、民藝、手作、民間文學、語言、人類學、禮俗、傳說、
遊記......我們很難想像,這是由日本人創辦的,日治時代的雜誌。何況,當
時還是皇民化運動正在大力推行的時候,總督府大力的在「去臺灣化」,這群
人卻致力於保存臺灣文化。池田敏雄甚至整天穿著漢服,在艋舺巷弄裡晃來晃
去三更半夜不睡覺出來假扮臺灣人,最後被他搞出一本《臺灣的家庭生活》,
被尊稱(戲稱)為「艋舺學派鼻祖」。
看著這些研究、文學、圖繪,我們幾乎可以看到臺灣文化原本可以蓄勢進
入日本內地市場的動能。然而在戰後一切都變了樣,原本固有的南方漢人文化
被北方中華文化取代,原住民則用吳鳳傳說2.0加強版來打壓
(https://goo.gl/Ul7YwI)。戰後初期原本有些文化人興致勃勃創辦《台灣文
化》雜誌,後來撰稿人許壽裳莫名被殺,該刊物也被迫停刊。
當文化人都不敢出頭,臺灣的地方政治與民間信仰,自然就被角頭勢力把
持,於是文化的精緻與高雅不見了,「傳統文化」變成負面的語詞。8+9跳著
陣頭,毫不在乎地聘請辣妹沿街讓人摸奶,一付理直氣壯「反正林北就是沒水
準怎樣啦,我大哥鳳山凱名喔」。而自認受過教育的人,從假裝不會講母語到
子孫真的不會講了,所謂文化休閒就是從日本搬妖怪村回來賺錢、在街頭跳韓
風熱舞。
說到韓風熱舞,這已經是臺灣各級學校校慶運動會必備的表演了。但我們
看看日本的各級學校,運動會跳的大會舞是百年歷史的民謠「Soran Bushi」,
也就是臺語老歌「素蘭小姐」。在臺灣校園裡,聽不到臺語客語原住民語的歌。
因為點播了,會被笑。
https://www.youtube.com/results?search_query=Soran+Bushi
臺灣明明融合了南島文化、南北方漢人文化、日本文化,是何等有多元文
化資產的寶庫,讓當年來台的日本人視為珍寶,怎麼走到今天這種自己都瞧不
起自己這個地步呢?如果我們能夠反省,不排除任何文化,兼容並蓄,是不是
還能有轉機?
--
舊書店清代日治書事臺灣黃鳳姿閱讀生活童蒙http://ngtsinlam.blogspot.com/
臺語語言舊版武俠收藏家現代詩集藍墨水上游 本土。語文。舊書。文獻。
古龍手抄立石鐵臣詈語書友文青盍興乎來書法 最宅的收書人,最多書的鄉民。
神州詩社網拍夏宇備忘錄舊文獻通訊名冊寫作杜月笙章君穀尺牘昭和町池田敏雄
修補古籍王石鵬石川欽一郎畫冊書影書房書評書目民間文學豐子愷丁治磐于右任
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.28.128
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1464789829.A.927.html
→
06/01 22:04, , 1F
06/01 22:04, 1F
推
06/01 22:09, , 2F
06/01 22:09, 2F
推
06/01 22:12, , 3F
06/01 22:12, 3F
推
06/01 22:13, , 4F
06/01 22:13, 4F
推
06/01 22:26, , 5F
06/01 22:26, 5F
推
06/01 22:30, , 6F
06/01 22:30, 6F
推
06/01 22:32, , 7F
06/01 22:32, 7F
推
06/01 22:34, , 8F
06/01 22:34, 8F
推
06/01 22:35, , 9F
06/01 22:35, 9F
→
06/01 22:35, , 10F
06/01 22:35, 10F
推
06/01 22:38, , 11F
06/01 22:38, 11F
推
06/01 22:39, , 12F
06/01 22:39, 12F
→
06/01 22:39, , 13F
06/01 22:39, 13F
推
06/01 22:52, , 14F
06/01 22:52, 14F
推
06/01 23:06, , 15F
06/01 23:06, 15F
推
06/01 23:07, , 16F
06/01 23:07, 16F
推
06/01 23:08, , 17F
06/01 23:08, 17F
推
06/01 23:08, , 18F
06/01 23:08, 18F
推
06/01 23:09, , 19F
06/01 23:09, 19F
→
06/01 23:10, , 20F
06/01 23:10, 20F
推
06/01 23:17, , 21F
06/01 23:17, 21F
推
06/01 23:22, , 22F
06/01 23:22, 22F
推
06/01 23:26, , 23F
06/01 23:26, 23F
推
06/01 23:31, , 24F
06/01 23:31, 24F
推
06/01 23:33, , 25F
06/01 23:33, 25F
推
06/01 23:33, , 26F
06/01 23:33, 26F
推
06/01 23:51, , 27F
06/01 23:51, 27F
推
06/01 23:59, , 28F
06/01 23:59, 28F
※ jetalpha:轉錄至看板 PublicIssue 06/01 23:59
推
06/02 00:13, , 29F
06/02 00:13, 29F
推
06/02 00:23, , 30F
06/02 00:23, 30F
推
06/02 00:24, , 31F
06/02 00:24, 31F
推
06/02 00:32, , 32F
06/02 00:32, 32F
→
06/02 00:32, , 33F
06/02 00:32, 33F
推
06/02 00:33, , 34F
06/02 00:33, 34F
推
06/02 00:39, , 35F
06/02 00:39, 35F
推
06/02 00:39, , 36F
06/02 00:39, 36F
推
06/02 00:45, , 37F
06/02 00:45, 37F
推
06/02 00:51, , 38F
06/02 00:51, 38F
還有 108 則推文
還有 2 段內文
推
06/03 10:12, , 147F
06/03 10:12, 147F
推
06/03 12:06, , 148F
06/03 12:06, 148F
推
06/03 12:42, , 149F
06/03 12:42, 149F
推
06/03 13:43, , 150F
06/03 13:43, 150F
推
06/03 14:49, , 151F
06/03 14:49, 151F
推
06/03 16:29, , 152F
06/03 16:29, 152F
推
06/03 17:14, , 153F
06/03 17:14, 153F
推
06/03 21:12, , 154F
06/03 21:12, 154F
推
06/03 21:19, , 155F
06/03 21:19, 155F
推
06/03 22:43, , 156F
06/03 22:43, 156F
推
06/04 18:10, , 157F
06/04 18:10, 157F
推
06/04 22:28, , 158F
06/04 22:28, 158F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: cjol (120.126.194.131), 06/06/2016 16:20:44
推
06/06 17:41, , 159F
06/06 17:41, 159F
→
06/06 17:42, , 160F
06/06 17:42, 160F
→
06/06 17:46, , 161F
06/06 17:46, 161F
→
06/06 17:46, , 162F
06/06 17:46, 162F
→
06/06 17:46, , 163F
06/06 17:46, 163F
推
06/06 18:04, , 164F
06/06 18:04, 164F
→
06/06 18:04, , 165F
06/06 18:04, 165F
→
06/06 18:05, , 166F
06/06 18:05, 166F
→
06/06 18:06, , 167F
06/06 18:06, 167F
→
06/06 18:06, , 168F
06/06 18:06, 168F
推
06/06 18:09, , 169F
06/06 18:09, 169F
→
06/06 18:12, , 170F
06/06 18:12, 170F
→
06/06 18:12, , 171F
06/06 18:12, 171F
推
06/06 19:25, , 172F
06/06 19:25, 172F
→
06/06 19:25, , 173F
06/06 19:25, 173F
推
06/06 19:54, , 174F
06/06 19:54, 174F
→
06/06 19:55, , 175F
06/06 19:55, 175F
→
06/06 19:55, , 176F
06/06 19:55, 176F
→
06/06 20:13, , 177F
06/06 20:13, 177F
→
06/06 20:15, , 178F
06/06 20:15, 178F
→
06/06 20:16, , 179F
06/06 20:16, 179F
→
06/06 20:17, , 180F
06/06 20:17, 180F
→
06/06 20:17, , 181F
06/06 20:17, 181F
→
06/06 21:44, , 182F
06/06 21:44, 182F
推
06/06 23:35, , 183F
06/06 23:35, 183F
推
07/07 02:48, , 184F
07/07 02:48, 184F
→
07/07 02:49, , 185F
07/07 02:49, 185F