看板 [ Drama ]
討論串[心得] 天作之合 飲食男女
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓9(9推 0噓 7→)留言16則,0人參與, 5年前最新作者brighthead (brighthead)時間5年前 (2019/06/09 19:12), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
今天看了台中終場. 去年也看過試演,覺得還算可以. 老朱這個角色. 我偏愛聶雲版,覺得聲音清亮. 演戲表情到位,說話也字正腔圓. 覺得是正式版表現最亮演的. 看試演時覺得老朱線劇情急轉直下. (因沒看過電影版). 看正試版覺得聶有把老朱的愛情線隱晦點出. 這部戲最大缺點一樣是沒有字幕. 唱歌時除了一
(還有183個字)

推噓9(9推 0噓 17→)留言26則,0人參與, 5年前最新作者Atica (吉米布蘭卡)時間5年前 (2019/06/10 22:03), 5年前編輯資訊
0
2
3
內容預覽:
(底下文長). 雖然我還沒看《飲食男女》,但想來談談關於音樂劇字幕這件事情。. 底下是我自己的想法,也歡迎大家討論。. 關於字幕,可以從兩方面的看:. 1. 為什麼會聽不懂歌詞?. 對我來說,音樂劇的歌詞必須在沒有字幕的情況下被聽懂,這樣才對。. 至於觀眾為什麼會聽不懂歌詞,有三種可能:. - 演員
(還有1730個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 5年前最新作者chinaeatshit (我愛台灣!中國吃屎!!)時間5年前 (2019/07/01 11:29), 5年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
依個人觀劇喜好不同,觀看展演戲劇必有一定風險,購票入場前請詳閱公開心得文. 以下為個人觀影心得,不代表評論戲劇的客觀意見,可能爆雷、慎入. 天作之合的飲食男女這部戲. 主要是改編李安同名作品. 不過我沒看過李安的飲食男女. 是完全在沒有前導或是原著的刻印下進場觀看. 只能大概說一下我覺得這部戲的優點
(還有1231個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁