[口碑] 《膚色的時光》,莎妹劇團。 ~有小雷

看板Drama作者 (by myself)時間15年前 (2009/04/12 14:17), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
這是我第一次寫觀戲心得 因為實在很有感動... 所以就忍不住動筆了 有點長.... 圖文網誌 http://www.wretch.cc/blog/edibleringo/12152877 《我們都愛讓我們毀滅的那一種─重生是為了毀滅:《膚色的時光》‧09.4.11‧莎士比亞 的妹妹們劇團》 ___________________________________以下有小雷 :「我被謀殺了」 sentimental kills的電吉他聲低沉又毫不留情地劃破整場寧靜,瞬間我們跟著進入一個 懸疑的漩渦之中 迷惘的不是誰死了,誰又活著得到了什麼 迷惘的是我們不知道愛情與一切是不是可以清楚明瞭的陳述與一一分析 像張雙面牌 「告訴我你愛我,或不愛我」 「離開我,或抱緊我」 那個甜美卻又冷冽的聲響揭開了這個,與每一個幻境。 『EVERYTIME WHEN I FELL ASLEEP I WISH I WON'T PRETEND TO SLEEP.』 (sentimental kills) 綺貞的音樂,吸引我的從來不只是那溫溫暖暖的輕柔,如飄蕩在水面上的落葉,靜靜緩向 心中那座孤獨的島嶼 更如一塊清明透徹的冰塊,輕碰火熱臉頰之時,那瞬間甦醒的刺激感和沁涼的微微沁汗, 滲透了每個包藏秘密的抽屜 被揭露躲躲藏藏已久的感傷,我們在綺貞面前像在廣場中被扒光衣服的少女, 被迫優雅卻又蹎底跑著,在城市的燈火中想像自己在廣柏的草原上奔跑 『給你我的墮落,給你我隱藏的脆弱 告訴我你還愛我 』 (地下道) 王嘉明告訴你,愛是荒謬卻又無可自拔。 他用陳綺貞柔軟似水的聲音,迴盪起刻腦中記憶,砌在身體裡最深層的感傷。 :「來自而外的叫悲,來自而內的叫憂」 每每你想忘卻卻又甩不掉的無奈,就這樣又從底層悄悄地翻了上來。 眼睛的視力模糊,感官的退卻,如同愛情的感知漸漸麻木... 『隨著冷的濕的心腐化』 (魚) 不斷旅行的意義是要忘記,於是旅人不斷前往脫離日常想像的異域國度。 『你迷失在地圖上每一道短暫的光陰』 :「我在機場看見黑人從我身旁經過,我就不自覺得髒」 就算離開了這裡,那些所有的符號與知識就同久散不去的幽魂緊緊縈繞。 :「覺得慶幸,至少我還可以慶幸別人的苦難。」 當投注目光在其他的悲劇之上,離自身的現實也就更遠了一些。 王嘉明用了雙舞台,中間隔了一扇牆,兩方各採用投影裝置與攝影機互相交涉。 當我們看不見彼方舞台演員演出,我們這頭有時會出現投影的裝置讓我們窺探那方的進行 , 影像的不同視角與主客方交互, 在場的聲音與轉介的影像以迷矇錯亂感官的方式將我們帶入那陣懸疑之中, 有時我們只得透過半?露的畫面,揣摩彼方的情緒, 這不如同愛情的猜疑,局外人真能冷靜分析這其中的糾結? 聲音, 除了陳綺貞獨有那剖開心房的歌聲, 王嘉明與陳建騏合作,打造出一種迷離的空間感 時間與情緒都是被抽離於當下的,一種弦外之音。 即使大致上像描述一件謀殺事件的敘事走向,每個音樂的落下又暗示了後面無數的情緒。 在eyes與怡君的床戲內心誠實話語, 在eyes與Jenny的相互辯詰, 在eyes最後與怡君的爭執中, 那些自口中說出的與畫外音交疊的忙亂, 將理性的分辨與感性的衝動全都交雜在一塊。 綺貞的歌,由12個演員重唱改編, 彷彿歌重新在每個角色裡找到生命,每個角色也在歌中找到位置。 另一個暗示性的語言,是光。 在獨白的黑暗中投入劃過臉龐一道白光, 這彷彿對自我告解的場景使全場凝結在演員的臉龐之上, :「我用面膜收集了靈魂的碎片。」 而在ON AIR的紅光中, 帶入了所有的苦痛與掙扎的暗示,DJ暗示了這些世間愛情的縮影,那些妒忌與控制,擁有 與毀滅。 躺在發光的病床上的恩慈, 就像是聽著所有人告解的神父一樣, 作為一個脫離紛紛擾擾的植物人, 卻牽絆每個活著的人的世界。 :「我羨慕妳不用再戀愛了,永遠保持在最美好的時刻。」 恩慈好像一個美好又殘酷的夢,我們小心翼翼隱藏這個嚮往:離開。 :「你如果不愧對所有人,就是愧對你自己。」 恩慈又如同一面鏡子,反照出每個人最邪惡的那一面, 那些最深處的愛情告白,只敢坦白給這個毫無反應,也絕對不會出賣自己的植物人聽。 當投影染紅了整面牆最後染出一片激情,所有聲響堆到最高點, 情緒戛然而止之時, 最後王嘉明拉你回現實告訴這一切只是虛假的, 愛情不過在這中被當成玩笑而已, 雖然這玩笑或只是另一個逃避。 :「輸掉了。」 最後,響起〈躺在你的衣櫃〉, 『你的毛衣跟著我回家了,我把它擺在我的房間』 我們好像個跟蹤狂一樣,跟隨愛情的腳步,小心翼翼剪貼與收藏它們。 愛情在這個小小自私的佔有,與義無反顧的犧牲中,巧妙的存在著。 :「重生之後毀滅,毀滅之後重生,毀滅是為了重生。我們都被讓我們毀滅的事物所吸引 。」 這不就是愛情剪不斷理還亂的叨絮, 而我們被致命地吸引著,仍不斷繼續,繼續。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.96.70 ※ 編輯: edibleringo 來自: 125.232.96.70 (04/12 14:18)

04/12 23:53, , 1F
我也是有些不專業的心得,總之還蠻推的喔!
04/12 23:53, 1F

04/13 08:51, , 3F
推~不過那句歌詞是你的"毛衣"跟著我回家了喔
04/13 08:51, 3F

04/13 09:26, , 4F
XDDDDDDDDD 臨門一腳搞笑了
04/13 09:26, 4F
※ 編輯: edibleringo 來自: 124.11.189.20 (04/13 09:27)
文章代碼(AID): #19uOT-kT (Drama)