[問題] 請問大家的英文是不是都很好???

看板Drama作者 (Jay)時間17年前 (2006/09/30 18:27), 編輯推噓9(900)
留言9則, 7人參與, 最新討論串1/1
沒錯!我沒有來錯板啦 我是想問呀 音樂劇通常劇情有時候 不是可能就是一個人在那裡說話 說著他現在的心情 可是..正常來說看表演 表演的人都是外國人 那..大家怎麼都看得懂呢?? 最近在試著接觸 如果是看dvd的上面有字幕的 因為看得懂 所以會比較有感覺 可是我試著不看字~ 想讓自已感覺就像是在看現場一樣 卻發現!好多地方變得看不懂! 請問大家能教我如何去欣賞呢?? 我只是個想賞試還有剛接觸的人 是否有合適的音樂劇推踐給我呢?? 百視達我只租得到劇匠魅影 我才剛看一小段 我先沒看字在欣賞 再看第二次有看字的 所以我發現了這個我的問題 還是...我不合適欣賞 請有氣質的各位教我一下 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.203.212.146

09/30 21:38, , 1F
現場表演有的也會有字幕
09/30 21:38, 1F

10/01 00:09, , 2F
真的假的???我沒去過~不要騙我
10/01 00:09, 2F

10/01 00:26, , 3F
一樓版友沒騙你,而且他幹嘛騙你=.=
10/01 00:26, 3F

10/01 01:20, , 4F
有的現場表演會有投影的字幕...
10/01 01:20, 4F

10/01 04:35, , 5F
但是頭一直轉會分心......XD
10/01 04:35, 5F

10/01 08:04, , 6F
那請問是中文字嗎??還是英文??
10/01 08:04, 6F

10/01 10:20, , 7F
幾乎都是中文,還有橫式跟直式之分...
10/01 10:20, 7F

10/01 19:37, , 8F
音樂劇討論歡迎到BROADWAY板 :)
10/01 19:37, 8F

10/01 23:06, , 9F
專心看字幕就會忘記看台上的人XDDDD
10/01 23:06, 9F
文章代碼(AID): #157aQjTU (Drama)