[討論] 3/3 翻譯討論:Bane 禍亂之源

看板DotA2作者 (Rivet.)時間12年前 (2013/03/03 22:53), 編輯推噓30(31124)
留言56則, 23人參與, 最新討論串1/1
#本文於巴哈姆特 Dota 2 哈拉板同步發表,故有些內容可能與 PTT 無關 本討論的順序是以英雄原文名稱按照字母順序排列,物品則以各分類由上至下依序選出 類似的物品一起討論。 上周討論結果 從來沒看過這麼多回應,雖然提案沒幾個。 -敵法師(Anti-Mage)將改為敵法僧 -魔力損毀(Mana Break)將改為魔源耗損 -閃爍(Blink)將改為閃躍 -魔力虛空(Mana Void)將改為魔力虛空破#hatersgonnahate 不要再靠背我們的提案了,我是不會住手的 本周討論英雄 原定討論斧王(Axe),但經過內部討論後決定跳過修改,僅將狂戰士怒吼 (Berserker's Call)修改為狂戰怒吼,其他保留不做更動 ┌──────────────┬──────────┬─────┐ │英雄名稱與頭銜現有翻譯筆者建議 │ ├──────────────┼──────────┼─────┤ │Atropos, the Bane Elemental │阿特洛波斯;禍亂之源│無變更需求│ └──────────────┴──────────┴─────┘ ┌─────────┬────┬─────┐ │技能名稱現有翻譯筆者建議 │ ├─────────┼────┼─────┤ │Q(E) Enfeeble │虛弱 │無變更需求│ ├─────────┼────┼─────┤ │W(B) Brain Sap │蝕腦 │無變更需求│ ├─────────┼────┼─────┤ │E(T) Nightmare │夢魘 │無變更需求│ ├─────────┼────┼─────┤ │E(T) Nightmare End│結束惡夢│夢醒 │ ├─────────┼────┼─────┤ │R(F) Fiend's Grip │惡魔之攫│魔攫 │ └─────────┴────┴─────┘ 本周討論物品 原定討論動物信使與飛行信使,但並無變更需求,故跳過討論。 ┌───────┬────┬────┐ │物品名稱現有翻譯筆者建議│ ├───────┼────┼────┤ │Observer Ward │偵查守衛│偵察守衛│ ├───────┼────┼────┤ │Sentry Ward │崗哨守衛│真視守衛│ └───────┴────┴────┘ 第一次看到討論串有比較多回應,雖然多半是負面意見,不過至少看到社群還是有反應 感到有點高興。感謝 dswang(p) 和 slycsboy(p) 熱心參與討論,與 ColdP(p) 和板主 seven7can(g) 提出原翻譯參考。 如同 Nokia Se 板友,同時也是 STS 翻譯群的一員所說的:It's now or never! 在目 前 Dota 2 還是小眾(對,在台灣是小眾,跟 LoL 相比你是不能反補的)的情況下, 如果我們能夠提前將目前的翻譯完整編修過,就不用擔心在正式上線後(不論台灣有沒 有廠商想要代理,仿效中國有代理商營運的情況),會有甚麼譯名讓本地人看不順眼卻 又不方便進行修改的問題。 本次的主題是 Bane,雖然我們幾個管理員有些惡趣味會想要翻成班恩,但必須考慮完整 的稱號是 Bane Elemental,故沒有進行更動。只有將所有的招式名稱統一修改為兩個字 。 物品方面是 STS 另一名管理員想提出討論的,因為目前的翻譯不能讓人明確的分辨真假 眼,看看社群方面有沒有甚麼看法。 無變更需求代表管理群沒有特別想到需要修改的名稱,不代表玩家不能提出意見。 歡迎各位提出意見,我們會在參考板友們的意見之後再行翻譯更動的決定,並在下周討論 中告知各位結果。 --      NOTHING IS TRUE,DLC IS ON DISC         ██ ███ ██ ███ ██ ██ ◣◢                  ◥◤        ███ ████ ███            ██        ██ ██         ULTIMATE SUPER ARCADE EDITION 2012 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.78.68

03/03 22:57, , 1F
真視守衛不錯 敵法僧不太習慣
03/03 22:57, 1F

03/03 23:00, , 2F
我也不愛敵法僧
03/03 23:00, 2F

03/03 23:00, , 3F
敵法僧 很懊口 而且跟僧侶應該扯不上關係
03/03 23:00, 3F

03/03 23:04, , 4F
達法僧感覺和造型的形象頗符合的 另外ward的改正很棒
03/03 23:04, 4F

03/03 23:04, , 5F
我錯了 剛剛看wiki才發現還有一段故事
03/03 23:04, 5F

03/03 23:11, , 6F
另外BE的話..atropos沒有意外應該是命運三女神掌管死亡的
03/03 23:11, 6F

03/03 23:11, , 7F
那頭...所以其實BE也是女的XDDDDD
03/03 23:11, 7F

03/03 23:13, , 8F
技能都改二字很棒 我喜歡<3333
03/03 23:13, 8F

03/03 23:15, , 9F
只是看到夢醒 我會突然想到陳淑華的夢醒時分...
03/03 23:15, 9F

03/03 23:16, , 10F
而第二招 小弟提議腦噬 修正原因如下
03/03 23:16, 10F

03/03 23:17, , 11F
敵法僧...討論串有人提過這個名字嗎?
03/03 23:17, 11F

03/03 23:19, , 12F
虛弱(四聲) 夢魘(新注音是三聲但大多念四聲)
03/03 23:19, 12F

03/03 23:19, , 13F
我猜測外表的關係 有人稍微提到僧就過關了
03/03 23:19, 13F

03/03 23:19, , 14F
虛弱 蝕腦 夢魘 魔攫 / 虛弱 腦噬 孟厭 摩攫
03/03 23:19, 14F

03/03 23:19, , 15F
後者念起來比較爽XDDD
03/03 23:19, 15F

03/03 23:20, , 16F
樓上可以看一下AM的背景故事喔!!
03/03 23:20, 16F

03/03 23:32, , 17F
改成僧是背景故事的關係,am在dota2裡是和尚沒錯
03/03 23:32, 17F

03/03 23:38, , 18F
我看我還是切回英文好了
03/03 23:38, 18F

03/03 23:46, , 19F
還可以接受 習慣就好了 真正在玩的時候根本不會去注意
03/03 23:46, 19F

03/04 00:00, , 20F
攫 這字怎麼念?
03/04 00:00, 20F

03/04 00:07, , 21F
ㄐㄩㄝˊ
03/04 00:07, 21F

03/04 07:16, , 22F
真的變魔力虛空破了XD
03/04 07:16, 22F

03/04 12:34, , 23F
改得跟簡中不一樣根本只是在找麻煩而已
03/04 12:34, 23F

03/04 13:41, , 24F
樓上你可以把遊戲語系改成簡體中文,沒人阻止你。
03/04 13:41, 24F

03/04 18:22, , 25F
斧王如果翻成大斧不知道如何@@ 因為Axe本身也做名詞用
03/04 18:22, 25F

03/04 18:23, , 26F
而原文的斧王事蹟也是將自己稱號命為單名 而沒有王的原意
03/04 18:23, 26F

03/04 18:24, , 27F
一點想法@@
03/04 18:24, 27F

03/04 18:26, , 28F
不然叫阿斧好了
03/04 18:26, 28F

03/04 18:28, , 29F
阿斧好親民XD
03/04 18:28, 29F

03/04 18:29, , 30F
老實說阿斧我也有想過XD
03/04 18:29, 30F

03/04 18:53, , 31F
當初會叫他斧王也只是因為只有一個斧很怪吧
03/04 18:53, 31F

03/04 18:53, , 32F
幫他加字不知道加啥 就加個王變斧王好念這樣
03/04 18:53, 32F

03/04 19:21, , 33F
小斧子 斧爺 斧娘 斧神 斧頭 腐女
03/04 19:21, 33F

03/04 19:22, , 34F
惡魔之攫最早好像是翻成惡魔的掌握 魔攫好像有點過度簡化
03/04 19:22, 34F

03/04 19:27, , 35F
Atropos(阿特洛波斯) 克羅托 拉克西斯 是指命運三女神沒錯
03/04 19:27, 35F

03/04 19:27, , 36F
斧仔
03/04 19:27, 36F

03/04 19:28, , 37F
是掌管死亡的女神 所以BANE是女的無誤!? 說不定人馬是女的
03/04 19:28, 37F

03/04 19:32, , 38F
難怪他語音聽起來像阿婆
03/04 19:32, 38F

03/04 19:39, , 39F
亡人斧~
03/04 19:39, 39F

03/04 19:39, , 40F
....樓上gj
03/04 19:39, 40F

03/04 19:40, , 41F
比較想知道puck是男生女生
03/04 19:40, 41F

03/04 19:44, , 42F
你很在意昆蟲的性別嗎?
03/04 19:44, 42F

03/04 19:58, , 43F
亡人斧讓我笑慘了 XDD
03/04 19:58, 43F

03/04 21:46, , 44F
PUCK女的阿 仙女龍
03/04 21:46, 44F

03/05 23:40, , 45F
殺字幾時才能正常顯示阿= ="?
03/05 23:40, 45F

03/06 04:54, , 46F
大家對這隻都比較沒有愛XDDD
03/06 04:54, 46F

03/06 12:30, , 47F
沒辦法 耗魔高 成長太平均 ULT又不能動 又醜
03/06 12:30, 47F

03/06 12:39, , 48F
又醜是重點
03/06 12:39, 48F

03/06 16:35, , 49F
生華 你突破 點盲了
03/06 16:35, 49F

03/06 18:07, , 50F
"殺" "神"不能顯示 中二ID很難取=(
03/06 18:07, 50F

03/06 19:55, , 51F
本來ID取"苗疆戰神羅碧" 變成 "苗疆戰I羅碧"
03/06 19:55, 51F

03/06 20:04, , 52F
Steam不應該啊!!!!!!!!!!!
03/06 20:04, 52F

03/06 21:01, , 53F
豆塔版布版化?
03/06 21:01, 53F

03/06 23:44, , 54F
puck沒有性別喔 之前聖誕節的猜謎有出過這題
03/06 23:44, 54F

03/07 17:34, , 55F
改微軟雅黑字體那個 板上之前有貼過喔XD
03/07 17:34, 55F

03/09 20:16, , 56F
班恩
03/09 20:16, 56F
文章代碼(AID): #1HCsG1rt (DotA2)