PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Disney
]
討論串
[閒聊] 原音重現
共 4 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[閒聊] 原音重現
推噓
6
(6推
0噓 1→
)
留言
7則,0人
參與
,
最新
作者
jinyi
(..)
時間
16年前
發表
(2007/11/05 15:03)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這幾天晚上看DISNEY. 發現幾部影集都是原音重現耶 不知道有沒有是限定哪幾天才播原音的.
天才魔女
. 瑞瑞(RAVEN)原音聲音變化多從聲音就很有表情,配音覺得跟原音不相上下. 都很有變化,但是聽久很像花痴說話.
小查與寇弟的頂級生活
. 很明顯的原音聲音都比較低沉,雙胞胎的配音讓兩個人聽起來比較
(還有145個字)
#2
Re: [閒聊] 原音重現
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
nplnt
(Barryshit)
時間
16年前
發表
(2007/11/06 02:26)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
其實我也不喜歡聽配音的. 我覺得原音比較好. 不過這幾天聽了原音之後. 覺得說他們再說話時是不是有刻意放慢或誇張什麼的. 因為在看一般西洋影片時外國人的腔調似乎不是這樣. 就是有種不太自然的感覺. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 140.116.102.140.
#3
Re: [閒聊] 原音重現
推噓
3
(3推
0噓 1→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
jinyi
(..)
時間
16年前
發表
(2007/11/06 09:22)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
自己回文一下. 昨天晚上看到迪士尼的跑馬燈. 以後週一到週五(或四?)晚上的11點都是原音播出. 週末的10-12點柯瑞當家 孟漢娜 天才魔女都是原音. 至於在說話速度方面. 美國方面的電視,電影好像都是沒配字幕的. 所以說話速度一定比日常生活中來的慢. 這也是為什麼六人行常常會被推薦當做學英文的一
#4
Re: [閒聊] 原音重現
推噓
0
(0推
0噓 1→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
nowfish
(小千金考考烤)
時間
16年前
發表
(2007/11/06 21:19)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
中配音有時候位了符合民情. 還會把一些美國俚語改成台灣的話. 可是如果聽美國原音. 哪些幽默也是很好笑的. 而且練習英聽 英文也不錯. 畢竟這是兒童戲劇也不會用很艱深的字句. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 220.136.196.147.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁