雜記613
晚上吃飯的時候聽到隔壁一對母子在僚說去教會的事情,
兩人想法各異,大概就是媽媽比較虔誠,
還引用著牧師的某些想法,
兒子貌似生物學科學生,屬於理性派,
聽他們嘴是蠻有趣的,
精神系與科學系的不同想法,
回去後打開spotify聽著Top 100 most streamed songs on Spotify的播放清單,
忽然發現曲目的第12首Believer還蠻朗朗上口的,
特別是在那一段 I'm the one at the sail. The master of my sea, oh-ooh.
這段唱的還蠻有韻味上口的,
他把sea oh-ooh變成一種連音,所以聽起來像是sail的一種押韻,
這是華人比較難模仿的拼音方式,
貌似,小時候學的KK音標往往成為長大後語言學習的障礙,
所以KK園區成了惡名昭彰的溫床?
自然拼音法更接近母語國家的學習模式?
我是不清楚常常去教會能察覺到這些東西,
Believer擺在歌單的第12首肯定是不一般,
很顯然的喜樂是隨處可見的東西,
未必一定非得怎樣怎樣,
才算行善或是學到行善的技能,
是吧,
心理學是這樣的,
當一個人不覺得自己做很多好事的時候,
就更容易採納不同的想法,
往往那種認為說裝了很多功德或是學了很多正確東西的,
就越來越難裝進新事物,
用這樣的論述呢就看不出來是支持精神系或科學系,
因為反之亦然。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 45.80.184.38 (泰國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Diary/M.1768317136.A.1FD.html