半夜還沒睡聽到一首歌

看板Diary作者 (重要嗎)時間7年前 (2017/03/02 02:34), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
挖 寫了幾百個字 寫完才找資料 發現想錯了就砍光光了 -----不知道有沒有違反 不貼網址了--------- 就這首"後來" 原本就來自日文歌 又唱回日文 但曲風跟意義好像不一樣 難道日文真的比較好詮釋這種風格 (是嘴型嗎 好像很多悶聲 讓我感覺有更多的靜思) 剛聽的那首如果放在愛情電影結尾 突然出現在大家面前 應該會非常有意思 看他的中文翻譯 電影會需要時間去醞釀 短片放這個好像彰顯不出感覺 說到這個....恩...應該很少有人做得出這種感覺吧 不是隨便演一演放下去收尾就好... 雖然...之前好像有什麼電影暴紅 但...其實有些地方 自己感覺有些不順什麼的 剛聽到時 還以為宮崎駿出新歌了嗎?不知道電影是什麼應該很好看XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.86.228 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Diary/M.1488393293.A.C96.html
文章代碼(AID): #1OjnHDoM (Diary)