[請益] 請問一句諺語原文

看板Deutsch作者 (弭螺)時間8年前 (2016/03/09 09:14), 編輯推噓0(008)
留言8則, 2人參與, 最新討論串1/1
最近看到一句子很喜歡 聽說是德國諺語 "暗透了更能看見星光" 在網路上有看見嘗試翻譯但找不到原文 想請教是否有人知道原文可以提供? 謝謝 ----- Sent from JPTT on my OPPO R7sf. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.254.225 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Deutsch/M.1457486070.A.42A.html

03/09 17:09, , 1F
Es muss dunkel sein, damit man die Sterne sieht.
03/09 17:09, 1F

03/09 17:09, , 2F
這句嗎?
03/09 17:09, 2F

03/09 17:13, , 3F
不過這是2014一本德語小說的書名唷XD
03/09 17:13, 3F

03/10 12:12, , 4F
我看見的翻譯是:Wenn es ganz dunkel ist, wird das S
03/10 12:12, 4F

03/10 12:12, , 5F
ternlicht besser gesehen不知道文法是否正確?
03/10 12:12, 5F

03/10 12:12, , 6F
另外想請問您說的那本書中文標題譯名是什麼?我搜尋了
03/10 12:12, 6F

03/10 12:12, , 7F
一下比沒有看到那本書><
03/10 12:12, 7F

03/11 10:27, , 8F
我不知道台灣有沒有譯文耶,你可能要查查作者
03/11 10:27, 8F
文章代碼(AID): #1MttZsGg (Deutsch)