[德文] 德文單字複數型變化規則

看板Deutsch作者 (ZSE)時間14年前 (2009/11/26 15:26), 編輯推噓15(1503)
留言18則, 18人參與, 5年前最新討論串1/1
德文名詞複數型變化規範 *參考慕尼黑大學最強語言班上課講義* ------------------------------------------------------------------------------ 1. -e 結尾的字 , 通常 +n 型成複數型 98% EX: die Lampe - die Lampen der Name - die Namen die Strasse - die Strassen die Tasse - die Tassen die Kanne - die Kannen die Flasche - die Flaschen 2. -el / -er / -en 結尾的陽性,中性字 , 通常複數型不變化 或 僅變母音 90% EX: der Teller - die Teller der Loeffel - die Loeffel das Messer - die Messer der Tiger - die Tiger das Kaninchen - die Kaninchen das Kueken - die Kueken der Hubschrauber - die Hupschrauber 3. -el / -er 結尾的陰性字 , 通常 +n 型成複數型 90% EX: die Gabel - die Gabeln die Kartoffel - die Kartoffeln die Feier - die Feiern die Schuessel - die schuesseln 4. -a / -o / -i / -u 結尾的字 或 外來字 , 大多 +s 型成複數型 70% EX: der Panda - die Pandas das Kaenguruh - die Kaenguruhs das Auto - die Autos die Kamera - die Kameras der Chef - die Chefs das Taxi - die Taxis 5. 單音節的陽性字 , 通常 +e 或 變母音 +e 型成複數型 90% EX: der Hund - die Hunde der Kopf - die Koepfe der Zug - die Zuege der Koch - die Koeche der Wolf - die Woelfe der Hahn - die Haehne der Schrank - die Schraenke 6. 單音節的中性字 , 大多 +er 或 變母音 +er 型成複數型 75% EX: das Kind - die Kinder das Kleid - die Kleider das Haus - die Haeuser das Rad - die Raeder das Glas - die Glaeser 7. 單音節的陰性字 , 大多 +en 型成複數型 75% EX: die Frau - die Frauen die Uhr - die Uhren die Zahl - die Zahlen die Bahn - die Bahnen -------------------------------------結語------------------------------------ 以上大概能夠歸類出一些規則,給自己一些安慰.... 但即使這樣,每種規則仍有蠻多字是例外 還有非常多的字是不在以上規範的 只能多多背了 END -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.246.22

11/26 15:45, , 1F
感謝 非常實用
11/26 15:45, 1F

11/26 16:14, , 2F
很不錯呢 比Passwort 1 後面整理的規則好
11/26 16:14, 2F

11/26 17:51, , 3F
真的很棒,感謝。
11/26 17:51, 3F

11/26 19:12, , 4F
感謝 推推
11/26 19:12, 4F

11/26 19:29, , 5F
推!
11/26 19:29, 5F

11/26 19:56, , 6F
推 謝謝
11/26 19:56, 6F

11/26 20:16, , 7F
請問可借轉至批兔嗎?
11/26 20:16, 7F

11/26 22:21, , 8F
推!! 很棒 不過跟樓上一樣的問題...可以轉批兔嗎@@
11/26 22:21, 8F

11/27 00:04, , 9F
推。真的很棒!
11/27 00:04, 9F

11/27 02:30, , 10F
END
11/27 02:30, 10F

11/27 09:25, , 11F
11/27 09:25, 11F

11/27 20:06, , 12F
推一個!!!!
11/27 20:06, 12F

11/27 23:55, , 13F
轉文應該沒差吧,就請轉吧
11/27 23:55, 13F

11/30 16:53, , 14F
真是清楚!
11/30 16:53, 14F

11/30 23:29, , 15F
大推!
11/30 23:29, 15F

12/11 00:46, , 16F
DKFA嗎? XD這份講義好像看過
12/11 00:46, 16F

12/02 18:00, 5年前 , 17F
感謝 非常實用 https://daxiv.com
12/02 18:00, 17F

04/13 22:14, 5年前 , 18F
推一個!!!! https://muxiv.com
04/13 22:14, 18F
文章代碼(AID): #1B3YsMdb (Deutsch)