[心得] So so la la
這句話是我第一位德文老師教的
他說這是還可以、馬馬虎虎的意思
不過不是所有人聽得懂
在奧地利還有南部德國的居民才比較可能能夠溝通
最近有考試
德國朋友問我考試還好嗎?
我說 so so la la
對方好像就聽不懂
最後只好改用英文解釋 =.=
不過對方有一位來自 Ausburg
離奧地利很近說...
看來這句 so so la la 還真是方言中的方言了... @@
另外我想請問德文是不是有一句 Es ist nicht da
如果有的話,這是什麼意思呢?
"不是這樣"?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.198.242
※ 編輯: goodfish700 來自: 59.115.198.242 (04/02 09:56)
推
04/02 11:16, , 1F
04/02 11:16, 1F
推
04/02 11:19, , 2F
04/02 11:19, 2F
推
04/02 12:38, , 3F
04/02 12:38, 3F
推
04/02 20:36, , 4F
04/02 20:36, 4F
推
04/02 21:26, , 5F
04/02 21:26, 5F
推
04/03 00:05, , 6F
04/03 00:05, 6F
→
04/03 11:25, , 7F
04/03 11:25, 7F
推
04/03 16:19, , 8F
04/03 16:19, 8F