[問題] 一些句子的翻譯

看板Deutsch作者 (學習孩子)時間18年前 (2006/03/20 19:38), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
請問各位德文高手 以下幾個句子的翻譯 希望幫忙 串串看 回答 ------------------------------------------------- 1. 我要一個一個點名! einen nach dem anderen( one after the other one) Name nennen (name call 名單) ----------------------------------------------------- 2. 今天有上課嗎? (詢問今天有沒有課) Unterricht --------------------------------------------------- 3. 我遲到了 versp:atug 的詞性是?? versp:at 是遲到 ----------------------------------------------- 以下我有疑問: 因為網路上都有人用 不知哪一個正確 4. Geldtasche 到底是 陰性還是陽性? 5. partie partie 哪一個拼法才正確? Danke ver viel~~~! -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.146.52

03/20 22:47, , 1F
字典?
03/20 22:47, 1F

03/21 01:03, , 2F
Geldtasche是陰性的 複合字陰陽性由最後一個決定
03/21 01:03, 2F

03/21 15:16, , 3F
字典?
03/21 15:16, 3F
文章代碼(AID): #147fGa31 (Deutsch)