[心得] 家鴨與野鴨的投幣式置物櫃 - 伊坂幸太괠…

看板Detective作者 (可可貝洛斯)時間15年前 (2008/09/22 03:15), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
網誌版:http://monococcus.pixnet.net/blog/post/21692511     感謝lyla出借 >D<!!   禮拜六去了信義誠品,看到一大落《家鴨與野鴨的投幣式置物櫃》放在展示 台上,黃澄澄的封面寫著「要不要一起去搶書店?」在書店中誘惑別人搶書店? 有種莫名的喜感!   不過請注意,搶書店用不著四個人,只要兩個人就可以了:一個負責行搶, 一個負責守住後門,因為「悲劇總是從後門發生」。   在這歡樂的書封下,不像重力小丑、孩子們或者是死神的精確度那樣歡樂, 而是一個悲傷的故事。 我一直以為我才是主角,當下這麼生活的「現在」才是世界的中心   ,但正確來說,或許並非如此。河崎等人活著的「二年前」才是正是的 故事:主角不是我,是他們三人。 328   伊坂以雙線展開故事,一條是歡樂的現在進行式:搶書店以及後續發展;另 一條線則是發生在兩年前的哀傷往事:關於兩男一女的故事。這種過去/現在交 錯的手法讓我想到偶然和朋友聊起的Nana。Nana我大概看到第十集左右就沒看了 吧,聽說中間曾跳到「未來」描述大家的狀況,但獨缺了蓮。《鴨》也一樣,「 現在」的故事中一直不見寵物店女店員的身影。消失的人究竟怎麼了?只是還沒 遇見嗎?還是…這種擔心的情緒讓人忍不住一頁接著一頁翻下去。 「沒關係的啦,我們在日本都是這樣做的。」   072   有人說伊坂的小說不太像推理小說,我中間跳了三本還沒看(供在書櫃上不 知道要幹麻),所以關於這句話暫時無法提出完整的反駁。不過,至少就這本書 而言,雖然中間很像青春物語,但是最後還是回到推理小說的範疇內。此外, 《鴨》一直讓我想起《再見,妖精》:外國人、過去和現在的交錯、淡淡的哀 傷還有日常之謎。   隨便把日常之謎這四個字拿出來用可能會有人抗議,不過在我看來,書中的 謎題的確充滿著日常的氣氛:鎖在房間中的書為什麼不見了?是被人偷走了嗎? 怎麼偷的?為什麼要任意把停在路邊的腳踏車踢倒?這種可能發生在身旁的事, 有些人可能置之不理,但是若仔細去追究,就成了日常之謎呢。 注意!!以下有謎底!! 「我在也不想要有人從後門逃走了。」河崎彷彿在述說一樁一輩   子都無法補償的罪,「河崎也是這麼說。所以一開始計畫,我們就是   打算兩人行動。」   311 這個故事的後勁很強,尤其是看完後馬上重頭翻一次,更能領略「河崎」的 悲哀。日本是個相當排外的國家,就算外表一樣,只要發現對方不是日本人,態 度馬上大轉彎。甚至、連和外國人交友的人,也會被異樣的眼光看待(見琴美在 公車上講電話的段落)。在這種情況下,琴美和河崎以普通的態度對待多吉,沒 有因為國籍的不同而有所差別,對獨在異鄉的多吉,想必是很重要的精神支柱。 但是這兩個人,一個被從後門逃走的歹徒撞死、一個受不了HIV而自殺,獨留信 仰破滅的多吉繼續在這世上掙扎。活著,也許只是為了「報仇」,或者,只是還 沒找到死去的契機罷了。   這樣的多吉最後怎麼了呢?如果是為了救小貓而死於輪下,然後進入輪迴和 琴美再度相遇,也許是個不錯的結局……。   是說看完小說後好想看電影>口<!!很好奇這種故事要怎麼拍成電影阿 _"_... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.230.11 ※ 編輯: monococcus 來自: 140.115.230.11 (09/22 03:18)

09/22 21:39, , 1F
推一個,今天看完這本 真的很好看
09/22 21:39, 1F

09/22 22:30, , 2F
其實~已經改編成電影了!而且我覺得改的很不錯!
09/22 22:30, 2F

09/22 22:51, , 3F
我知道有改電影,所以很好奇電影怎麼跑的 :p
09/22 22:51, 3F

09/23 23:43, , 4F
推後勁強 看完還會想他們的故事^^
09/23 23:43, 4F
文章代碼(AID): #18rfrfLy (Detective)