第四季第10集 喜歡的橋段 (有雷喔)

看板Desp_Housewi作者 (我是四寶)時間16年前 (2008/01/16 20:54), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
就是 Ly 問 Mu 太太 有沒有想要對 Ida 說什麼 我把它都打下來了 = =" 不知道這首詩是有出自什麼地方嗎? 還是說是 Mu 太太 自己想說的話? ------------------------------------------- Do not stand at my grave and weep 別站在我的墓前哭泣 I am not there , I do not sleep 我不在那裡 我沒有長眠 I am the thousand winds blow 我是吹過的縷縷微風 I am the dimond gleams snow 我是雪花點點的光芒 I am the sunlight on ripen green 我是照在成熟稻穗上的陽光 I am the gentle autumn spin 我是秋天如絲的細雨 Do not stand at my grave and cry 別站在我的墓前哭泣 I am not there I did not die 我不在那裡 我沒有離開人世 -------------------------------- 第一次聽打不知道對不對 spin 那裡實在讓我很不確定 不知道為什麼看到這個橋段 覺得很感動 還一直重複看了好多遍 只不過我進度還在第2季剛結束 還真是不該手賤去點最新進度阿 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.230.215

01/16 21:06, , 1F
833篇的推文有:http://0rz.tw/9f3vK
01/16 21:06, 1F
文章代碼(AID): #17ZVwXRg (Desp_Housewi)