[分享] 推薦一本有趣的字體書
書名超級長,叫做
“Never Use More Than Two Different Typefaces
And 50 other Ridiculous Typography Rules” XD
由 PageOne 出版,總編輯是 Anneloes van Gaalen
書的內容基本上就跟標題講的差不多,列舉了 51 個字體跟排版的「規則」
通常標題後會有一些編輯的話,或是介紹這個「規則」的來由
有的時候是陳述他們對這個「規則」的看法或是意見
接著就是著名的平面設計師,或是字體設計師對這個規則的看法
其中有幾個我覺得特別有趣的規則,如:
17. Good typeface is invisible
主要是講 typeface 本身不能比他所承載的內容更引人注目
39. Turn it upside down
主要是說,一個設計好的話,反過來看也會好
(也就是說,如果反過來看不行,那這個設計就不行)
44. Name that type!
主要是講 typefaces 命名的困難(老是有人搶先註冊你的名字了)和一些有趣的事情。
另外有一些很有名的,或是可以說是基本常識的規則,比如:
11. Good designers copy, great designers steal
21. Never use all CAPS
28. Helvetica always works
30. Never use Comic Sans
35. Avoid widows and orphans
對於常識性的規則,讀起他的反面意見就特別有味道
另外也有一些我認為很有參考價值,或是引人思考的規:則
2. Use a grid
很多設計師認為設計要從 grid 開始,有了一個參考座標,然後再去發揮自己的創意
有些設計師則認為既然一開始就有打破 grid 的打算,那幹嘛要有 grid?
也有人認為 grid 是很好的工具,不過要注意不要被他限制了創意
24. Consider the medium
主要是提醒設計師要了解承載自己文字的媒介會是什麼
同樣的字體在不同的材料上會有很大的差異
其實同樣的道理在很多領域都適用
真正的專家對於呈現自己作品所有延伸的領域都要有一定的涉獵才行
33. Stick to the basics
我認為這一點講的其實跟設計的基本有很大的關係
一般來說平面設計注重的就是 CRAP 四元素
Contrast, Repetition, Alignment 和 Proximity
而這四元素彼此不是獨立的
你需要 repetition 來讓一些非重複物件有對比的效果
也需要 proximity 來建立不同的 hierarchy 來形成 contrast
alignment 則是讓 non-aligned 的物件成為 contrating 物件
“stick to the basics”其實就是讓設計回歸人類視覺和認知的原始直覺
以這個通性為基準點再去做個性的變化
這其實也跟“know the rules before your break them”有異曲同工之妙
太跳脫的設計沒有辦法讓人理解,也失去了設計「傳達」的責任
脫離了 3F (form follows function) 的原則
我特別喜歡這本書,是因為我本身對字體只是個門外漢
從這一本只有 100 多頁的小書出發,讓我了解了不少字體學的脈絡
引起興趣之後繼而又閱讀了一些相關的文章和書籍
其中有幾點我覺得知道的人可能不多,在這邊分享給大家
第一點是 italics 的使用
我們都知道以羅馬字為基礎的文獻 italics 通常是用在引文上
到了近代,italics 的正式用法又多了「加強」、「強調」的功能
只有在非專業的領域才會使用 all caps 或是 bold face
但是電腦時代之後,italics 在螢幕上的「強調性」跟在紙本上完全不同
這一點我之前讀書的時候完全沒有注意到
只是傻傻的記得要用 italics 來做強調
實際上我們每天在用電腦, italics 有沒有效自己應該最清楚才對
另外一個也是類似的紙本跟螢幕的差別
就是 serif 跟 sans serif 字體的使用
傳統上我們會認為標題要用 slab serif 這種 weight transition 不明顯的字體
或是乾脆用 sans serif
而在長篇文字上 serif 字體的‘serif’經驗上卻有幫助閱讀的功效
如果大家有注意就會發現
紐約時報、泰晤士報、華盛頓郵報、獨立報、先鋒報等等英語世界主流媒體
全部都不約而同的使用襯線字體(事實上他們都很沒創意的用了 Georgia XDD)
然而實際上現在越來越多的網站使用 sans serif 來當做 body text
我之前都不是很明白為什麼
一直到讀了這本書之後查了一些資料,我才發現還是紙本跟螢幕差異的問題
襯線字的優勢在螢幕上並不明顯,sans serif 字體在螢幕上適讀性一樣很好
這就像清朝時候中文的王道仿宋體,現在在螢幕上的效果卻不如黑體一樣
另外還有就是 readibility 跟 legibility 的差異
我本來都覺得這兩個是同一回事,現在才知道還是有所差異。
legibility 講求的是讓你能「最速辨認」,readibility 講求的是「長期辨認」。
簡單的說,一個是重訓,一個是有氧。XD
總之這本書有趣的地方實在一言難盡
每個規則之前跟之後還有相關的設計讓你印證一些規則
總之書小讀的快,價錢又不貴,獲得的東西卻很多,大推!>_<b
--
“We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.”
—Oscar Wilde
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.89.138.44
※ 編輯: Equalmusic 來自: 113.89.138.44 (02/12 03:33)
推
02/14 09:58, , 1F
02/14 09:58, 1F
→
02/18 10:37, , 2F
02/18 10:37, 2F
推
03/10 22:44, , 3F
03/10 22:44, 3F