[心得] 國外寄來的明信片...

看板Delivery作者 (愛笑的眼睛)時間14年前 (2010/01/08 17:34), 編輯推噓8(806)
留言14則, 8人參與, 最新討論串1/1
這陣子加入了Happy postcrossing這個網站 是跟全世界的人交換明信片 自己PO上去的地址是從中華郵政上面翻譯的英文地址 完全是照中華郵政轉貼上去Happy postcrossing 寄件人的字也寫得很工整 但是今天收到的名信片上面竟然被蓋了一個查無地址的章 = = 然後被蓋的章上面貼了一張白色貼紙 上面再寫上中文地址 雖然明信片平安收到了 但是上面的章實在太冏了吧....= = 有人在玩Happy postcrossing嗎? 有人有碰到跟我一樣的情形嗎? 郵政人員地址的翻譯能力需要加強些了.... -- 所以 我一定不會忘記你的 S.O.S -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.56.159.240

01/08 18:12, , 1F
郵政官網有提供漢語拼音及通用拼音,可能您用的是漢語拼
01/08 18:12, 1F

01/08 18:12, , 2F
音,導致郵局人員一時不察而誤會。
01/08 18:12, 2F

01/08 18:14, , 3F
我家附近的路牌是用通用拼音,所以我的國際信函也用通用
01/08 18:14, 3F

01/08 18:14, , 4F
沒遇過這問題耶
01/08 18:14, 4F

01/08 18:15, , 5F
拼音,沒發生過問題,也曾收過對方用漢語拼音的信函。
01/08 18:15, 5F

01/08 23:56, , 6F
我也有玩 也沒遇過 不過英文地址有時真的比較容易誤投
01/08 23:56, 6F

01/09 00:00, , 7F
我的平安的寄到 不過朋友寄的明信片先到泰國才寄到我家
01/09 00:00, 7F

01/12 14:05, , 8F
嗯嗯 改用通用拼音看看好了 感謝大家的回覆:)
01/12 14:05, 8F

01/13 01:37, , 9F
我玩一年多...除了前一個月常發生這樣的鳥事之外,現在
01/13 01:37, 9F

01/13 01:38, , 10F
就不會了,而且5碼郵遞區號有寫有保佑
01/13 01:38, 10F

01/13 01:40, , 11F
另外就是,你可以在地址欄額外附上中文地址
01/13 01:40, 11F

01/13 01:41, , 12F
有印表機或者會寫中文的人可以直接寫,方便很多
01/13 01:41, 12F

01/13 22:16, , 13F
我有遇過這種事,而且還兩次|||
01/13 22:16, 13F

02/07 00:55, , 14F
我收到一百多張都從未發生...........因為是郵箱 XDDD
02/07 00:55, 14F
文章代碼(AID): #1BHlmEvc (Delivery)